Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sötét szárnyakon száll az éjТемные крылья ночиA hídon sárga fényЖелтый свет мостаLombzizzenés és holdsugárЛомбицизене и лунный светLenn egy férfi várБудь мужчинойOh, csak a hajnal jönne már!О, просто уже наступил бы рассвет!Oh, csak a hajnal jönne már!О, просто уже наступил бы рассвет!♪♪A kerti úton koppanásСадовая дорожка раскачиваласьSzáz árnyék útra kélСотня теней на дороге встаетFakó furcsa suttogásБледный странный шепотÉs úgy fél Rácz AdélИ примерно половина Рац АдельOh, csak a hajnal jönne már!О, это просто рассвет, уже бы наступил!Oh, csak a hajnal jönne már!О, просто рассвет уже наступил!Jaj, nyissanak ki már a boltokО, открой это сейчас в магазине!Húzzanak fel egy rolót!Займись этим бизнесом!Mer' nem bírom, én felsikoltokПотому что я не могу, я чувствую себя неловко.Nem hallok meg egy rigóЯ не слышу пения дроздаOh, csak a hajnal jönne már!О, это просто рассвет уже наступил!Ooh, oh, csak a hajnal jönne már!О, о, рассвет уже наступил!Sötét folyondár ablakánТемное окно, увитое лианамиTűnődve zúg a szélУдивление, жужжащее на ветруKék bársonyon hever BudánГолубой барсоньон, лежащий в БудеPúderszín Rácz AdélPúderszín Rácz AdeleOh, csak a hajnal jönne már!О, просто уже должен был наступить рассвет!Ooh, oh, csak a hajnal jönne már!О, о, уже наступил бы рассвет!Hogy megnézzem még zöld szemétЧтобы увидеть больше зеленых глазZúgó tenger hajátВолосы цвета волнующегося моряA zöld szemének tengerénЗеленые глаза моряA múltba ússzak átВ прошлом, проплыви сквозь негоOh, csak a hajnal jönne már!О, просто уже наступил бы рассвет!Oh, csak a hajnal jönne már!О, просто уже наступил бы рассвет!Oh, csak a hajnal jönne már!О, просто уже наступил бы рассвет!Oh, csak a hajnal jönne már!О, просто уже должен был наступить рассвет!
Поcмотреть все песни артиста