Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(*Sean Sherrard)(* Шон Шеррард)Did you find that road*Ты нашел ту дорогу*To the rainbows endВ радужный конецThrough your dreams of yesterdayЧерез свои вчерашние сныWas it ev'rything your heart desiredБыло ли это все, чего желало твое сердце?Did you make it all the wayТы проделал весь этот путь?Now the summer's gone – and the autumn's hereЛето прошло, и наступила осень.An the skies are turning greyНебо становится серым.Will you walk with me till the waters edgeПройдешь ли ты со мной до кромки водыAt the closing of the dayВ конце дняHere's to all those who have crossed our pathЗа всех тех, кто пересек наш путьAnd have raised in promise the parting glassИ поднял в знак обещания прощальный бокалWhen we meet again as the sun goes downКогда мы встретимся снова на закате солнцаMay we meet as one - on solid groundПусть мы встретимся как одно целое - на твердой землеWell I hope you found your happiessЧто ж, я надеюсь, ты нашел свое счастьеAnd a place where you belongИ место, которому ты принадлежишьAnd the time we spent togetherИ время, которое мы провели вместеWas a time that lingered onБыло временем, которое затянулось надолгоAt the crossroads where we said goodbyeНа перекрестке, где мы попрощалисьMany faces are now goneМногих лиц теперь нетBut the memory of that time we sharedНо память о том времени, которое мы разделили,Always helped to keep me strongВсегда помогала мне оставаться сильным.Here's to all those who have crossed our path...Спасибо всем, кто пересек наш путь...[Solo:][Соло:]Now the summer's gone – and the autumn's here...Лето ушло – и наступила осень...Here's to all those who have crossed our path...Спасибо всем, кто пересек наш путь...