Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Zwischen uns beiden ist jedes Wort echtМежду нами обоими каждое слово настоящее.Du streichst mir die Haare weg aus mei'm GesichtТы убираешь мои волосы с моего лица.Wie falsch ist es wirklich? Wie falsch kann es sein?Насколько это на самом деле неправильно? Насколько это может быть неправильно?Wenn alles in mir nur deinen Namen schreitКогда все во мне просто кричит твое имя,Mir ist egal, was jeder andre von uns hältМеня не волнует, что думают о нас все остальныеIch will nicht, dass du mich auffängstЯ не хочу, чтобы ты меня поймал.Ich will, dass du mit mir fällstЯ хочу, чтобы ты упал вместе со мной.Nur ein Herzschlag noch bis zu dirДо тебя осталось всего одно мгновение.You're a heartbeat distance, heartbeat distanceYoure a heartbeat distance, heartbeat distanceEin Herzschlag weiter als hierНа один удар сердца дальше, чем здесьYou're a heartbeat distance, heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance, heartbeat distance awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayAway, awayAway, awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayAway, awayAway, awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayIch seh deine Augen, ich seh dein'n BlickЯ вижу твои глаза, я вижу твой взгляд,Du weißt wie ich, dass das 'n Fehler istТы, как и я, знаешь, что это ошибка nAll diese Funken wird nie einer seh'nВсе эти искры никто никогда не увидит.Sie leuchten im Dunkeln so unendlich schönОни светятся в темноте так бесконечно красиво,Mir ist egal, was jeder andre von uns hält (hält, hält)Меня не волнует, что думают о нас все остальные (думают, думают).Ich will nicht, dass du mich auffängstЯ не хочу, чтобы ты меня поймал.Ich will, dass du mit mir fällstЯ хочу, чтобы ты упал вместе со мной.Nur ein Herzschlag noch bis zu dirДо тебя осталось всего одно мгновение.You're a heartbeat distance, heartbeat distanceYoure a heartbeat distance, heartbeat distanceEin Herzschlag weiter als hierНа один удар сердца дальше, чем здесьYou're a heartbeat distance, heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance, heartbeat distance awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayAway, awayAway, awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayAway, awayAway, awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayUnd alles verschwimmt immer wieder mit dirИ все это продолжает размываться вместе с тобой.Kein Millimeter mehr ab hierНи миллиметра больше отсюдаNur ein Herzschlag noch bis zu dirДо тебя осталось всего одно мгновение.You're a heartbeat distance, heartbeat distanceYoure a heartbeat distance, heartbeat distanceEin Herzschlag weiter als hierНа один удар сердца дальше, чем здесьYou're a heartbeat distance, heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance, heartbeat distance awayAway, awayAway, awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance awayAway, awayAway, awayYou're a heartbeat distance awayYoure a heartbeat distance away
Поcмотреть все песни артиста