Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
He's a man of the world, but his is a small world,Он светский человек, но его мирок тесен.,Being a world whirled and whipped inside a filth caked skull.Будучи миром, который крутится и взбивается внутри покрытого запекшейся грязью черепа.All a dalliance in delusion, all dreamed down in narcotic seclusion,Все это игра в заблуждении, все это грезится в наркотическом уединении.,He peeps all askance through all and sundry;Он искоса подглядывает за всеми, кому не лень;Three dimension unreality his fourth dimension play-day.Трехмерная нереальность, его игровой день в четвертом измерении.All eternity a rainy Sunday.Целую вечность дождливое воскресенье.He, a builder of worlds in dreams.Он, строитель миров в мечтах.He, a destroyer of worlds in dreams.Он, разрушитель миров в мечтах.Feculent plots / hatch / fester / fry.Плодовитые заговоры / вылупляются / гноятся / поджариваются.Subsistence burnt black, effulguent brain pan besmirched.Пропитание сгорело дотла, лучезарная кастрюля для мозгов запачкана.Labours of love ladled into ravenous toilet bowl of life.Труды любви сливаются в ненасытный унитаз жизни.All lost souls to feat upon fresh hot meal of voided bowel.Все заблудшие души должны подкрепиться свежим горячим блюдом из опорожненного кишечника.He, a leacher of colour. He, a void in sanity.Он, вымывающий краски. Он, пустота в здравомыслии.A poisoner of the well, instiller of winter's gray flavour.Отравитель колодца, прививающий зиме серый привкус.A spasmed spatter of the obvious, a-soiling gleaming uncertainty.Судорожные брызги очевидного, мерцающая неопределенность.On a lonely wander through twisting streets of Yonder,В одиночестве бродишь по извилистым улочкам Вон того,His one good eye spying, prying, a shadow play for yesterdays.Его единственный здоровый глаз шпионит, подглядывает, игра теней за вчерашним днем.All tomorrows, all yesterdays today,Все завтра, все вчерашние дни сегодня,Carrion Crow, pinch-faced proprietor of this sorry sideshow.Ворон-Падальщик, узколицый владелец этого жалкого интермедиального представления.Roll up, roll up! Crack cranks his codeine calliope,Сворачивай, сворачивай! Крэк заводит свою кодеиновую каллиопу,All is vibrant colour without his vermined bone box.Все ярко окрашено без его костяной коробки с паразитами.All within, bleak nothing - all without to pay homage, at his insistence.Все внутри, мрачное ничто - все снаружи, чтобы отдать дань уважения, по его настоянию.Cosmic keys broken in twisting locks of lost infinities.Космические ключи сломаны в извилистых замках потерянных бесконечностей.His worlds all a-fire now, a Lucifer turning in listless circles,Теперь все его миры охвачены огнем, Люцифер вяло вращается по кругу.,Before landing in the dry hay of thoughts half-remembered.Прежде чем приземлиться на сухое сено полузабытых мыслей.Evensong their last song.Вечером спойте их последнюю песню.Pray for the prey! Sing for your supper!Помолись за добычу! Пой за свой ужин!Funeral pyres for one and all today.Погребальные костры для всех и каждого сегодня.As hand of God to give,Как рука Божья, чтобы давать,As hand of God to take away.Как рука Божья, чтобы отнимать.
Поcмотреть все песни артиста