Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
C-C-C-ConductorСи-Си-Си-КондукторAhАх,Stovie's home, I spin keys to goldВозвращаюсь домой, поворачиваю ключи к золотуSaran wrap on the floor, been rippin' 'em like Bruce BowenНа полу обертка из сарана, я разрываю их, как Брюс Боуэн.My young boy got the pole, his stock went up though (ha)Мой мальчик получил поул, хотя его акции выросли (ха)He said now he want 20,000 to get him gone (hahaha)Он сказал, что теперь хочет 20 000, чтобы его уволили (хахаха)I said, "Last week, you shot a n- over an emoji" (he did)Я сказал: "На прошлой неделе ты поставил крестик над эмодзи" (он так и сделал)Followed him home and ran him up the steps like Stallone (brr, bap, bap)Последовал за ним домой и загнал его по ступенькам, как Сталлоне (брр, бах, бах)With the Uzi bag on to catch the shells like Julio Jones (brr, bap, bap, bap)С сумкой "Узи", чтобы ловить снаряды, как Хулио Джонс (брр, бах, бах, бах)My plug look like Razor Ramon (woo)Моя затычка похожа на Бритву Рамона (ууу)I ain't sayin' I'm the end all, be allЯ не говорю, что я конец всему, будь всемMan, f-, I'm the end all, be all (f- it)Чувак, черт возьми, я конец всему, будь всем (черт возьми)You laughin' at the list they ain't puttin' me on (hahaha, ah)Ты смеешься над списком, в который они меня не включили (хахаха, ах)High steppin' on the bricks likе DeonНалегаю на кирпичи, как ДеонI f- up this summer (I did)Я облажался этим летом (я так и сделал)Makе sure you tell 'em n- back there in the office countin' numbers (tell 'em)Обязательно скажи им, что там, в офисе, подсчитывают цифры (скажи им).Don't ever judge a book by the coverНикогда не суди о книге по обложкеB-, judge a cook by how it bubble (Stove)B-, суди о поваре по тому, как он варится (плита)Yeah, yeah (oh)Да, да (о)Pagin' Conductor, Nack, n-Страница Кондуктор, Nack, n-Superman Nack (yeah)Супермен Нак (да)Captain Nack Sparrow (ahaha, oh)Капитан Нак Воробей (ахаха, о)Lo' verdadero' pirata'Lo verdadero pirata¿Tú me entiende'?¿Tú me entiende?Pegao' a la YPegao a la YY'all n- know the story (arriba)Вы все не- знаете эту историю (арриба)It's all gloryВ ней все великолепиеAyo (uh-huh)Эйо (ага)I need my n- to come back from the pastМне нужно, чтобы мой п- вернулся из прошлогоWithout me havin' to manifest through this fly livin' (I miss my n-)Без меня, который проявился бы через эту летучую жизнь (я скучаю по моему п-)My n- Fuji was the heart of mine, Tragic Allies (Fuj)Мой п- Фудзи был моим сердцем, Трагическими Союзниками (Fuji)My nigga Diamond was my partner and my first barber (man, that's your barber)Мой ниггер Даймонд был моим партнером и моим первым парикмахером (чувак, это твой парикмахер).That n- had me late night, studio with all the guala, guala n-Это заставило меня допоздна торчать в студии со всеми этими "гуала, гуала".-Talkin' numbers, now the hustlers be jumpin' like "Cowabunga" (Trap)Обсуждаем номера, теперь the hustlers прыгают, как "Cowabunga" (Trap)Hit you n- with fat s-, treinta y unoУдарил тебя толстым с-, трейнтой и уноWas never 28 (official), never needed to hustle OTТебе никогда не было 28 (официально), никогда не нужно было суетитьсяBut n- will come from OT to see me (what you need?)Но n- приедет из ОТ, чтобы повидаться со мной (что тебе нужно?)So my connection was impeccable, now exceptional (yeah)Так что моя связь была безупречной, а теперь исключительной (да)Bones used to bring them through when they was blue (adlib)Кости привозил их, когда они были синими (adlib)He let me hold a few then the feds came to RICO, the pressure was uncontrollable, yo (woo)Он позволил мне подержать несколько штук, а потом к РИКО пришли федералы, давление было неконтролируемым, йоу (ууу)It's time to get this money back and longer (let's get this back)Пришло время вернуть эти деньги и подольше (давайте вернем это)Better have your ratchet on you, Crips California (Crips)Лучше прихватите с собой трещотку, Crips California (Крипс)Dominicans don't play, from Washington Heights to Lynn to LawrenceДоминиканцы не играют, от Вашингтон Хайтс до Линн и ЛоуренсаSanta Domingo get the grams of the grasses to the gringoСанта-Доминго, отнеси грамм травы грингоYou focusin' on your next single (what's wrong with you?), I'm with your b- tryna mingleТы сосредоточен на своем следующем сингле (что с тобой не так?), я с твоей би-трыной mingleRiches, Puerto Rico, Francisco, bring 'em in through HaitiRiches, Пуэрто-Рико, Франциско, привози их через ГаитиCoast guard easier to pay off (Toma)От береговой охраны легче откупиться (Тома)We ain't playin' games and ain't tryna take the day off (woah)Мы не играем в игры и не пытаемся взять выходной (вау)2010, I made a hundred in the street, n- was furious2010, я заработал сотню на улице, н- был в яростиThotties watch my elevation and plus weird n- hatin' on meКрасотки наблюдают за моим повышением и, плюс, странно н- ненавидят меняAnd they was curious (damn), lactose made our livin' luxurious (woah)И им было любопытно (черт возьми), лактоза сделала нашу жизнь роскошной (вау)Everything we touch in a Golden State like the Warriors, n-Все, к чему мы прикасаемся, приобретает золотистый оттенок, как у воинов, n-Yeah, s- alchemy, my n-Да, с- алхимия, моя прелесть-Woah, gold Versace frame, live glorious (bling, bling, bling, bling, bling, yeah)Вау, золотая оправа от Версаче, великолепная жизнь (побрякушки, побрякушки, побрякушки, побрякушки, да)You know the story kidТы знаешь историю, малышYou know, n-, you knowТы знаешь, н- ты знаешьN-, you knowН-, ты знаешьN-, you knowН-, ты знаешьN-, you know the vibes, yo, uhН-, ты знаешь атмосферу, йоу, эээThese n- hate to see me winnin' (they hate that)Этим н- не нравится видеть, что я побеждаю (они ненавидят это)I fell off the jungle gym and then I started whippin'Я упал с тренажерного зала, а потом начал бить кнутомRight at the blink of an eye, we went from slapboxin' to pistol fights (bow, bow)В мгновение ока мы перешли от слэпбоксинга к боям на пистолетах (поклон, поклон)My lil' Puerto Rican b- come give you a kiss goodnight (mwah)Моя маленькая пуэрториканская сучка подошла поцеловать тебя на ночь (мва)A sniff of white s-, you fuck around, that was impoliteПонюхала белого с-, ты придуриваешься, это было невежливоBaby, I'm just livin' my life (s-, you good?), you only get one, so just live it rightДетка, я просто живу своей жизнью (с- ты в порядке?), у тебя есть только одна, так что просто проживи ее правильноNone of this s- came overnight, took so many long days of sacrificeВсе это не пришло в одночасье, не потребовало стольких долгих дней жертвоприношений.I'm just livin' my afterlife, just made another 20,000 sittin' at the light (that's my word)Я просто живу своей загробной жизнью, только что заработал еще 20 000, сидя при свете (это мое слово)They say to raise a man it take a village, uh (that was b-)Говорят, чтобы воспитать мужчину, нужна деревня, э-э (это было б ...)I run a real business, I ain't just tryna maintain an image (for real)Я веду реальный бизнес, я не просто пытаюсь поддерживать имидж (по-настоящему)And talk n- to death 'bout how I'm a crazy spitterИ до смерти болтаю о том, какой я сумасшедший плевакаBut I will talk your ass to death 'bout how I made six figures (let's talk about it)Но я заболтаю твою задницу до смерти о том, как я заработал шестизначные суммы (давай поговорим об этом)And as far as the ones left, ain't that many real n- (not at all)А что касается оставшихся, то их не так уж много (совсем нет)I was thinkin' small too 'til my money got bigger (real s-)Я тоже думал о мелочах, пока мои деньги не стали больше (настоящая чушь)N- couldn't f- with me since ElCamino One (at all)Н- не мог трахаться со мной со времен ElCamino One (вообще)Richest n- under 30 and that's on my son (Lord, Lord)Самый богатый человек моложе 30 лет, и это у моего сына (Господи, Господи)Wrist on Bruce Banner, my clique brought a few blammers (huh)Запястье у Брюса Бэннера, моя клика вызвала несколько упреков (ха)Flee, I'm finna make a movie, watch me whip on two cameras (whip, whip)Беги, я собираюсь снять фильм, смотри, как я хлещу по двум камерам (хлещу, хлещу)Have to flip the weight, my savage just ateПриходится менять вес, мой дикарь только что поел.Talkin' 'bout ones, p-, get you smacked with this .8 (get 'em)Если говорить о них, пи-, то я тебя этим шлепну .8 (достань их)Fishscale fryin' while your clique still lyin' (clique still lyin')Обжарь рыбью чешую, пока твоя клика все еще лежит (клика все еще лежит)Ain't no plastic on my ratchet, n-, this real iron, uhНа моей трещотке нет пластика, это настоящее железо, э-э-э...Me and Lord West connect, down in some set with vestsМы с лордом Уэстом подключаемся, в каком-то комплекте с жилетами20 shots in the sky, n-, come catch the rest (brr)20 выстрелов в небо, Нью-Йорк, приезжай, догони остальных (брр)Big choppas rollin' in the cherry red Bentley (skrrt)Большой чоппас катится в вишнево-красном "Бентли" (skrrt)Yeah, I'm light on my feet, but I'm heavy with the semi (boom, boom)Да, я легко стою на ногах, но мне тяжело с полупальто (бум, бум)Rockin' Palm Angels, youngins poppin' long bangersЗажигательные пальмовые ангелы, молодые, с шикарными длинными сосисками.Yeah, you know the vibes, when I pop up, the song changes (facts)Да, ты знаешь атмосферу, когда я появляюсь, песня меняется (факты)Flee Delgado, three plates for a verse (uh-huh)"Беги из Дельгадо", три пластинки за куплет (ага)You can hate, but I'll wipe you off the face of the Earth, uh (boom, boom, boom, boom, boom)Ты можешь ненавидеть, но я сотру тебя с лица Земли, э-э-э (бум, бум, бум, бум, бум)Bustin' two 50s, left some resi' on the counterРазорил две купюры по 50, оставил немного денег на прилавке.Phone ringin' off the hook, the cook be ready in an hour, huh (whip, whip, whip)Телефон звонит без умолку, повар будет готов через час, да (взбивать, взбивать, взбивать)I said the phone ringin' off the hook (whip), be ready in an hourЯ сказал, что телефон звонит без умолку (взбивать), будь готов через часKushed God, b-Ошеломленный Бог, б ***-The FLYGOD sent the smoke signal and I appeared out the poundЛЕТУЧИЙ БОГ подал дымовой сигнал, и я появился из-за прилавка.I'm gon' give you a little gemЯ собираюсь подарить тебе маленькую жемчужину.You wanna see a n- socially distantХочешь увидеть п- социально отстраненногоGive a broke n- a ten-packБез гроша в кармане десятикилограммовая упаковкаRight, lookДа, смотритеI represent the hustlers, the dons, rap purists (woah)Я представляю хастлеров, донов, рэп-пуристов (вау)Separate the bosses from bums, pack stealers (right)Отделяю боссов от бездельников, похитителей пакетов (справа)I never wanna hear about consignment and stats serious (really)Я никогда не хочу слышать о консигнациях и статистике всерьез (на самом деле)I don't take advice from n- that fly Spirit (You can't trust a n- that fly Spirit)Я не прислушиваюсь к советам n- that fly Spirit (Вы не можете доверять n- that fly Spirit)Top tier since my appearance (uh)Высший уровень с момента моего появления (ух)They frontin' on you, tell 'em SMD, that's what the Henny said (hahaha)Они нападают на тебя, скажи им, что это то, что сказала Хенни (хахаха).Sayin' I'm underrated, who made the ratings anyway?Говоря, что меня недооценивают, кто вообще составлял рейтинги?Hundred million dollar thinker, you won't just pay me anything (uh)Мыслитель на сто миллионов долларов, ты мне просто так ничего не заплатишь (э-э)41 millimetres, kit purchase (right)41 миллиметр, покупка комплекта (справа)Wifey got some start up money, no big purses (right)У жены есть немного стартовых денег, никаких больших кошельков (верно)Can't put you in position, it's a disservice (uh)Не могу поставить тебя в положение, это медвежья услуга (ух)And I still get emotional when I hear Nip verses (my n-)И я все еще становлюсь эмоциональным, когда слышу стихи Nip (мой n-)Victory Lap as I'm burnin' this ounce (uh)Круг почета, когда я сжигаю эту унцию (ух)Run down on you with burners, they sendin' threats from burner accounts (damn)Наезжают на вас с помощью burners, они рассылают угрозы с аккаунтов burner (черт возьми)More work, I done furthered the countДополнительная работа, которую я проделал, способствовала подсчету очковYou been hustlin' all your life and still, you ain't earn this amountТы промышлял всю свою жизнь и все равно не заработал эту суммуThey like, "Don't f- up the price, DZA" (ha)Им нравится: "Не завышай цену, ДЗА" (ха)Doggy, your method ain't workin', throw your hustle in rice, n-Собачка, твой метод не работает, посыпь свою похлебку рисом, н-Night, night n- (brr)Спокойной, спокойной ночи! (брр)Ayo, the K shooter (doot, doot, doot, doot, doot)Эйо, Кей стрелок (тук, тук, тук, тук, тук, тук)It'll spray in your face like Great Muta (doot, doot, doot, doot, doot)Он брызнет тебе в лицо, как Отличная Мута (дут, дут, дут, дут, дут).I break the big eight on the 40 settin' plate, I keep a b- like Luna VachonЯ разбиваю "большую восьмерку" на тарелку с 40 порциями, я оставляю "Луну Вашон" в стиле "б".Take 'em to the country, triple my bombОтвезу их за город, утрою мою бомбуTriple H with the sledgehammer (ah)Утрою Эйч с кувалдой (а)Meet me with three shooters at the rec, that's Fed grammar (woo)Встретимся с тремя стрелками на тренировке, это сытая грамматика (ууу)Two books got me a veggie, boomИз-за двух книг я стал вегетарианцем, бумLocked down at ten, I got the microwave from 9:50, don't touch my s- (ah)Закрываюсь в десять, микроволновку включаю в 9:50, не трогай мои с- (а)Cut the bottom of the mop bucket, don't get none to NOОтрежь дно ведра для швабры, не превращай "нет" в "НЕТ"I told him he can get in with an onionЯ сказала ему, что он может положить туда лукHe was frontin' like he had one, that's why them Latin Kings stabbed him alreadyОн держался так, словно у него был нож, вот почему те латинские короли уже нанесли ему ударHe had the joint on him, ain't shot nothin'У него был с собой косяк, он ни во что не стрелялLaw library bloody, CO time to slip thoseЮридическая библиотека, черт возьми, самое время снять этиSomethin' with a fat a-, I been coulda f- her, who last digits 0-5-5?Что-нибудь с жирной буквой "а", я мог бы трахнуть ее, чьи последние цифры 0-5-5?Children hospital n-, every time we wake up, somebody gon' die (somebody gon' die)Детская больница n, каждый раз, когда мы просыпаемся, кто-нибудь умирает (кто-нибудь умирает)Ayo, remember T-Dot, n-Эйо, помнишь Ти-Дот, n-We used to cut the bottom of the motherf- mop buckets, n-Мы обычно отрезали дно у ведер для швабр, n-Put six rices and motherf- eight soups in that sh-В это ведро клали шесть риса и, мать твою, восемь супов-Mrs. Dash and GoyaМиссис Дэш и ГойяI don't know what the f- I don't know what all the seasoning you hadЯ не знаю, какого хрена, я не знаю, какие у тебя были приправы.But n-, when you dumped the rice out, n-, the bottom of that s- was burgundy, n-Но п-, когда ты высыпала рис, п-, на дне этого п- было бургундское, п-We don't f- play aroundМы не будем с-валять дуракаI want ten green, all that sh-Я хочу десять зеленых, и все такое дерьмо-0-5-5, n-0-5-5, n-Free Sly, he 0-19 thoughСвободен Слай, хотя он 0-19Free DC BlackСвободен констебль БлэкAhАхGriselda by Fashion RebelsГризельда от Fashion Rebels
Поcмотреть все песни артиста