Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
J'ai pas toujours trouvé les motsЯ не всегда нахожу слова,Pour bercer tes rêves d'enfantЧтобы убаюкать твои детские мечты.Ensemble on est devenu grandВместе мы стали великимиDe bons points en double zéroХорошие очки в двойном нулеParalysés par tant d'amourПарализованные такой любовьюOn s'apprivoise au jour le jourМы учимся изо дня в день♪♪Je n'ai jamais su trouver les gestesЯ никогда не умел находить жесты.Qui pouvaient soigner tes blessuresКоторые могли бы залечить твои раны.Guider tes pas vers le futurНаправляй свои шаги в будущееÀ tous les signaux de détresseНа все сигналы бедствияDis, comment j'aurais pu faire faceСкажи, как бы я мог справитьсяPris entre le feu et la glaceОказавшись между огнем и льдом,Au-delà de nos différencesПомимо наших различийDes coups de gueule, des coups de sangИзбиения, кровавые избиения,À force d'échanger nos silencesЧтобы заставить нас замолчать.Maintenant qu'on est face à faceтеперь мы лицом к лицу.On se ressemble sang pour sangМы похожи кровь в кровь♪♪Comme si les battements de nos cœursКак будто биение наших сердецÉtaient sur la même longueur d'ondesБыли на той же длине, где иLes lignes de nos mains se confondentЛинии наших рук сливаются воединоTu me renvoies comme un miroirТы отбрасываешь меня, как зеркало,Mes doutes et mes éclats de riresМои сомнения и взрывы смехаLa promesse d'un autre avenirОбещание другого будущего♪♪Peu importe si la vie menaceНеважно, угрожает ли жизниCe qui reste en nous d'innocentТо, что остается внутри нас, невинноPuisqu'on se comprend à présentПотому что теперь все понятноPeu à peu la douleur s'effaceПостепенно боль проходит.On en garde plus qu'une traceмы храним больше, чем просто следComme une offense au temps qui passeКак обида на уходящее время.Au-delà de nos différencesПомимо наших различийDes coups de gueule des coups de sangОт ударов в лицо, от ударов в кровь.À force d'échanger nos silencesЧтобы заставить нас замолчать.Maintenant qu'on est face à faceтеперь мы лицом к лицу.On se ressemble sang pour sangМы похожи кровь в кровьAu-delà de nos différencesПомимо наших различийÀ force d'échanger nos silencesЧтобы заставить нас замолчать.Maintenant qu'on est face à faceтеперь мы лицом к лицу.On se ressemble sang pour sangМы похожи кровь в кровьTous les deux sang pour sangОба кровь за кровьOui, tous les deux sang pour sangДа, мы оба кровь за кровьTous les deux sang pour sangОба кровь за кровьTous les deuxОба из них
Другие альбомы исполнителя
Parc des Princes 93 (Live / Dimanche 20 juin 1993)
2023 · альбом
Parc des Princes 93 (Live / Samedi 19 juin 1993)
2023 · альбом
Parc des Princes 93 (Live / Vendredi 18 juin 1993)
2023 · альбом
Parc des Princes 93 (Live)
2023 · альбом
Je serai là
2023 · сингл
Chansons d'amour - Version Symphonique
2023 · Мини-альбом
Live au House of Blues New Orleans, 2014
2022 · альбом
Bercy 87 (Live)
2022 · альбом
Похожие исполнители
Florent Pagny
Исполнитель
Michel Sardou
Исполнитель
Claude François
Исполнитель
Patrick Bruel
Исполнитель
Renaud
Исполнитель
Mike Brant
Исполнитель
Jean-Jacques Goldman
Исполнитель
Serge Lama
Исполнитель
Marc Lavoine
Исполнитель
Pierre Bachelet
Исполнитель
Eddy Mitchell
Исполнитель
Michel Delpech
Исполнитель
Véronique Sanson
Исполнитель
Michel Berger
Исполнитель
Francis Cabrel
Исполнитель
Christophe
Исполнитель
Laurent Voulzy
Исполнитель
Michel Polnareff
Исполнитель
Julien Clerc
Исполнитель