Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Dis-moi pourquoi, tu es mon seul problèmeСкажи мне почему, ты моя единственная проблема.Dis-moi pourquoi, tu es mon seul souciСкажи мне, почему, ты моя единственная заботаOn récolte la vie que l'on sèmeМы пожинаем жизнь, которую сеет Лон.Et quand vient l'amourИ когда приходит любовьOn est un peu surprisМы немного удивленыÀ cause de toi, je ne suis plus la mêmeИз-за тебя я уже не та, что раньшеOh! Moi par ta faute, j'ai changé aussiО, я тоже изменился по твоей винеJe ne sais pas où ça nous entraîneЯ не знаю, куда это нас заводитC'est la chance ou bienЭто удача или хорошоC'est de la folieЭто безумиеSi tu n'es pas vraiment l'amour tu lui ressemblesЕсли ты на самом деле не любишь, ты на него похожQuand je m'éloigne toi tu te rapproches un peuКогда я отстраняюсь от тебя, ты становишься немного ближе.Si ce n'est pas vraiment l'amour de vivre ensembleЕсли это не настоящая любовь - жить вместеÇa lui ressemble tant que c'est peut-être mieuxЭто так похоже на него, что, может быть, так даже лучшеJ'ai un problème je sens bien que je t'aimeУ меня есть проблема, я чувствую, что мне это нравится.Ho! J'ai un problème, c'est que je t'aime aussiХо! У меня есть проблема в том, что я тоже это люблюCes mots-là restent toujours les mêmesЭти слова всегда остаются неизменнымиC'est nous qui changeons, le jour où on les ditЭто мы меняемся в тот день, когда им говорятJ'ai un problème, j'ai bien peur que je t'aimeУ меня проблема, боюсь, мне это нравится.J'ai un problème, j'en ai bien peur aussiУ меня проблема, боюсь, Джен тожеEn perdant on y gagne quand-mêmeПроигрывая, мы все равно выигрываемEt puis après tout on n'a pas choisiИ потом, в конце концов, мы не выбиралиSi tu n'es pas vraiment l'amour tu lui ressemblesЕсли ты на самом деле не любишь, ты на него похожQuand je m'éloigne toi tu te rapproches un peuКогда я отстраняюсь от тебя, ты становишься немного ближе.Si ce n'est pas vraiment l'amour de vivre ensembleЕсли это не настоящая любовь - жить вместеÇa lui ressemble tant que c'est peut-être mieuxЭто так похоже на него, что, может быть, так даже лучшеSi tu n'es pas vraiment l'amour tu lui ressemblesЕсли ты на самом деле не любишь, ты на него похожQuand je m'éloigne toi tu te rapproches un peuКогда я отстраняюсь от тебя, ты становишься немного ближе.Si ce n'est pas vraiment l'amour de vivre ensembleЕсли это не настоящая любовь - жить вместеÇa lui ressemble tant que c'est peut-être mieuxЭто так похоже на него, что, может быть, так даже лучшеSi tu n'es pas vraiment l'amour tu lui ressemblesЕсли ты на самом деле не любишь, ты на него похожQuand je m'éloigne toi tu te rapproches un peuКогда я отстраняюсь от тебя, ты становишься немного ближе.Si ce n'est pas vraiment l'amour de vivre ensembleЕсли это не настоящая любовь - жить вместеÇa lui ressemble tant que c'est peut-être mieuxЭто так похоже на него, что, может быть, так даже лучше
Другие альбомы исполнителя
Parc des Princes 93 (Live / Dimanche 20 juin 1993)
2023 · альбом
Parc des Princes 93 (Live / Samedi 19 juin 1993)
2023 · альбом
Parc des Princes 93 (Live / Vendredi 18 juin 1993)
2023 · альбом
Parc des Princes 93 (Live)
2023 · альбом
Je serai là
2023 · сингл
Chansons d'amour - Version Symphonique
2023 · Мини-альбом
Live au House of Blues New Orleans, 2014
2022 · альбом
Bercy 87 (Live)
2022 · альбом
Похожие исполнители
Florent Pagny
Исполнитель
Michel Sardou
Исполнитель
Claude François
Исполнитель
Patrick Bruel
Исполнитель
Renaud
Исполнитель
Mike Brant
Исполнитель
Jean-Jacques Goldman
Исполнитель
Serge Lama
Исполнитель
Marc Lavoine
Исполнитель
Pierre Bachelet
Исполнитель
Eddy Mitchell
Исполнитель
Michel Delpech
Исполнитель
Véronique Sanson
Исполнитель
Michel Berger
Исполнитель
Francis Cabrel
Исполнитель
Christophe
Исполнитель
Laurent Voulzy
Исполнитель
Michel Polnareff
Исполнитель
Julien Clerc
Исполнитель