Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'll be your soldierЯ буду твоим солдатомI'll be your friendЯ буду твоим другомI'll be your headlightЯ буду твоей опоройFrom here until the endС этого момента и до концаI'll be your championЯ буду твоим чемпиономFor whatever it's worthЧего бы это ни стоилоDefend you on this battlefieldЗащити тебя на этом поле бояShield you from the hurtЗащити тебя от болиWe're just peopleБыли просто людьмиGet a little bit scared sometimesИногда немного пугалисьOnly humanВсего лишь людиGet a little impaired sometimesИногда становились немного ущербнымиWhen it all starts to fallКогда все начнет рушитьсяRememberПомни,We're just peopleЕсли бы мы были просто людьми,We're gonna be alrightВсе было бы хорошо.We all take chancesМы все рискуемWe live and we learnМы живем и учимсяWe dive into shallow waterМы ныряем на мелководьеBut we still get burnedНо все равно обжигаемсяAt war with ourselvesВ состоянии войны с самими собойTrying to come out aliveПытаемся выбраться живымиWe need to fall downНам нужно упастьTo stand up and driveВстать и вести машинуWe're just peopleБыли просто людьмиGet a little bit scared sometimesИногда немного пугалисьOnly humanВсего лишь людиGet a little impaired sometimesИногда становились немного ущербнымиWhen it all starts to fallКогда все начнет рушитьсяRememberПомни,We're just peopleЕсли бы мы были просто людьми,We're gonna be alrightВсе было бы хорошо.We're gonna be alrightУ нас все будет хорошоOhhhОооWe're just peopleМы были просто людьмиGet a little bit scared sometimesИногда бывает немного страшноOnly humanВсего лишь человекGet a little impaired sometimesИногда немного ослабеваешьWhen it all starts to fallКогда все начинает рушитьсяRememberПомниWe're just peopleБыли просто людьмиWe're gonna be alrightВсе было бы хорошо