Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sergeant Small ' Weddings Parties AnythingСержант, Маленькие свадьбы, вечеринки, что угодно.I went broke in western Queensland in 1931,В 1931 году я разорился в западном Квинсленде.,Nobody would employ me so my swaggy days begunНикто не хотел брать меня на работу, и начались мои шикарные дни.I headed out to Charleville, out to the western towns,Я отправился в Шарлевиль, в западные города.,I was on my way to Roma, destination Darling DownsЯ был на пути в Рим, пункт назначения Дарлинг-ДаунсAnd my pants were getting ragged, my shoes were getting thin,И мои брюки стали рваными, а туфли - тонкими,When we stopped in Mitchell, a goods train shunted in,Когда мы остановились в Митчелле, товарный поезд совершил маневр.,The engine blew her whistle, I was looking up to see,Паровоз дал ей свисток, я поднял голову, чтобы посмотреть,She was on her way to Roma, that was very plain to me.Она направлялась в Рим, это было совершенно очевидно для меня.I wished that I was 16 stone and only seven foot tall,Я хотел бы, чтобы мне было 16 стоунов и всего семь футов роста.,I'd go back to western Queensland, and beat up Sergeant Small.Я бы вернулся в западный Квинсленд и избил сержанта Смолла.As I sat and watched her, inspiration seemed to grow,Пока я сидел и наблюдал за ней, вдохновение, казалось, росло,And I remembered the government slogan, 'It's a railway that you own'И я вспомнил правительственный лозунг "Твоя железная дорога принадлежит тебе".So by the time the sun was setting, and night was going nigh,Итак, к тому времени, как солнце село и близилась ночь.,So I gathered my belongings and I caught her on the fly.Я собрал свои вещи и поймал ее на лету.And as we came into Roma, I tucked my head down low,И когда мы въехали в Рим, я низко опустил голову,And a voice said 'any room mate?' and I answered, 'Plenty Beu'И голос спросил: "Есть сосед по комнате?" и я ответил: "Много чего"Then at this tip this noble man, the voice of Sergeant Small,Затем, по подсказке этого благородного человека, голос сержанта Смолла,Said, 'I've trapped you very nicely, you're headed for a fall'Сказал: "Я вас очень ловко поймал, вы вот-вот упадете"I wished that I was 16 stone and only seven foot tall,Я пожалел, что во мне нет 16 стоунов и всего семь футов роста,I'd go back to western Queensland, and beat up Sergeant Small.Я бы вернулся в западный Квинсленд и избил сержанта Смолла.(Instrumental, then change key)(Инструментал, затем меняю тональность)The Judge was very kind to me, he gave me thirty days,Судья был очень добр ко мне, он дал мне тридцать дней,He said, 'Maybe that would help to cure my rattler jumping ways'Он сказал, может быть, это помогло бы вылечить мою манеру прыгать как гремучая змеяSo if your down and outback, let me tell you what I think,Так что, если вы в дауне и захолустье, позвольте мне сказать вам, что я думаю,Just stay off the Queensland railways, it's a shortcut to the clink.Просто держитесь подальше от железных дорог Квинсленда, это кратчайший путь к clink.I wished that I was 16 stone and only seven foot tall,Я хотел бы, чтобы во мне было 16 стоунов и всего семь футов роста,I'd go back to western Queensland, and beat up Sergeant Small.Я бы вернулся в западный Квинсленд и избил сержанта Смолла.I'd go back to western Queensland, and beat up Sergeant Small.Я бы вернулся в западный Квинсленд и избил сержанта Смолла.
Поcмотреть все песни артиста