Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well, there's a girl so young she wonders what she's doneНу, там девушка так молода, ей интересно, что она сделалаTo make her daddy move awayЧтобы сделать ее папу уйтиAnd she cries every night; she's always wondering why he couldn't have stayedИ она плачет каждую ночь; она всегда думала, почему он не мог остатьсяAnd her mother won't tell her about the war on terror that her daddy's off fighting to endИ ее мать не расскажет ей о войне с террором, за прекращение которой борется ее отец'Cause she knows they're just digging their trenches once againПотому что она знает, что они просто снова роют свои окопы.And as that girl grows up she seems to always be stuck in an endless, bloody warИ по мере того, как эта девочка взрослеет, она, кажется, навсегда застряла в бесконечной, кровавой войне.Now she's questioning why her daddy had to die like so many had beforeТеперь она задается вопросом, почему ее папе пришлось умереть, как многим до этого.And when she turns on the TVИ когда она включает телевизорShe doesn't want to see all the politicians shifting the blameОна не хочет видеть, как все политики перекладывают вину на другихBut she knows it's always been that wayНо она знает, что так было всегдаAs she takes a look at their London stage she sees a guy in a suit reading off of a pageКогда она смотрит на их лондонскую сцену, она видит парня в костюме, читающего со страницыHe says "I'm sorry but there's no way we're getting out of there alive"Он говорит: "Мне жаль, но мы ни за что не выберемся оттуда живыми".And he stammers and starts, shouting over the dinИ он заикается и начинает перекрикивать шум.He says "It's not my fault; you people voted me in"Он говорит: "Это не моя вина; вы, люди, проголосовали за меня".Well, with a vision like that it's a miracle we surviveЧто ж, с таким видением, как это, это чудо, что мы выжилиThere's a boy of sixteen and all the thingsТам шестнадцатилетний мальчик и все такое прочееThat he's seen haunt his nightmares when he sleepsКоторые, как он видел, преследуют его в кошмарах, когда он спитAnd though he's stuck in a cellИ хотя он застрял в камереIt's better than the Hell of sleeping out there on the streetsЭто лучше, чем адский сон на улице"I know stealing isn't funny but I needed the money," he said"Я знаю, что воровать не смешно, но мне нужны были деньги", - сказал онWhen he was asked by the policeКогда его спросила полиция"I know I'm young but I still have to eat""Я знаю, что я молод, но мне все еще нужно есть"If they'd take a walk along that dusty roadЕсли бы они пошли прогуляться по той пыльной дорогеThey'd see that kid with no home he's trying to sell his soulОни бы увидели, что этот парень без дома пытается продать свою душуTo a man as he explains "there's no one getting out alive"Мужчине, объясняющему: "никто не выйдет отсюда живым"He says, "Well, listen to me son, and you better obeyОн говорит: "Ну, послушай меня, сынок, и тебе лучше повиноватьсяYou've gotta carry this gun if you wanna get paidТы должен носить этот пистолет, если хочешь получать деньгиAnd be the first to pull the trigger; it's the only way you're gonna survive"И будь первым, кто нажмет на курок; это единственный способ выжить".La da da la da daLa da da la da daWell, I haven't heard that voice on the windЧто ж, я не слышал этого голоса в ветреThat seems to be telling everybody which way to goКоторый, кажется, говорит всем, в какую сторону идтиAnd I haven't had a vision appear so I guess I'll just go it aloneИ у меня не было видения, так что, думаю, я просто сделаю это в одиночкуI don't believe that I can blame this on a supernatural entityЯ не верю, что могу винить в этом сверхъестественную сущностьThat's sitting on a cloud somewhere manipulating you and meКоторая сидит где-то на облаке и манипулирует тобой и мнойWe're all to capable of screwing it up on our ownМы все были способны сами все испортитьWell, I take a walk along that busy street; I see a guy with a book and he's yelling at meНу, я прогуливаюсь по этой оживленной улице; я вижу парня с книгой, и он кричит на меняHe says, "There's just no way that you're getting out of here aliveОн говорит: "Ты просто не выберешься отсюда живой"So you better follow me blindly wherever you walkТак что тебе лучше слепо следовать за мной, куда бы ты ни пошелAnd never break the rules in this little, bound bookИ никогда не нарушай правил, изложенных в этой маленькой книжечке в переплетеAnd if you're anything but my ideal, I'm sorry but you won't survive"И если ты не являешься моим идеалом, мне жаль, но ты не выживешь ".La da da la da daLa da da la da da
Поcмотреть все песни артиста