Kishore Kumar Hits

Carlos Ramón Fernández - Dos Camperos текст песни

Исполнитель: Carlos Ramón Fernández

альбом: El Impenetrable

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

La estancia donde me crie lleva por nombre La RubiaКомната, в которой я выросла, названа в честь БлондинкиQue a sus cañadas las lluvias inundó más de una vezЧто его долины не раз затопляли дождиCasi una vida pasé en ese lugar que quieroПочти всю жизнь я провел в том месте, которое хочу.Los dos vecinos linderos hoy quería homenajearlosДвух соседних соседей сегодня я хотел почтить их памятьPorque aprendí a respetarlos, cual de los dos más camperosПотому что я научился уважать их, кто из двух более стойкихDomingo López Puestero, de ahí su apodo; MingachoДоминго Лопес Пуэстеро, отсюда и его прозвище; МингачоCampero desde muchacho, respetado caballeroЯ был в лагере с детства, уважаемый джентльменEn labores de soguero era casi un artesanoВ работе согеро он был почти мастеромEn el lazo muy baqueano, pialador digo sin dudaВ очень бакинском лассо, пиаладор, я говорю без сомненияY a la yegua mas morruda lo vi juntarle las manosИ я видел, как кобыла мас Морруда сложила руки вместе.Prolijo para ensillar, aunque chica su tropillaАккуратный, чтобы оседлать, даже если девушка его тропинкаBien tusa'o y sin ranilla usaba para montarЧто ж, тусао и без раниллы я использовал для верховой ездыMucho solía cuidar a sus pingos el paisanoМного раньше заботился о своих пинго эль КантисаноAunque estaba veterano, esto no se me olvidóНесмотря на то, что я был ветераном, я не забыл об этомQue al caballo que ensilló le daba un morral con granosЧто лошадь, которую он оседлал, дала ему рюкзак с зерномY en la otra estancia de al lado el recuerdo me lo nombraИ в другой комнате по соседству память называет это мнеHabía un tal Roberto Sombra que allí estaba de encargadoТам дежурил некий Роберто СомбраSiempre por mí admirado, lo vi en manso y redomonesВсегда восхищенный мной, я видел его кротким и сдержанным.Le vi hazañas a montones en el medio de un potreroЯ видел, как он совершал подвиги в кучах посреди загона.Para mí, lo más campero que he visto en estas regionesДля меня это самая кемпинговая вещь, которую я когда-либо видел в этих регионахCuando del pago azuleño llegó por esta llanuraКогда дель Паго Азуленьо прибыл на эту равнинуTrajo un zaino, una pintura que había doma'o con empeñoОн принес зайно, картину, которую он усердно приручалEra un caballo de ensueño que casi no he visto igualЭто была лошадь мечты, равной которой я почти не виделQué cosa más colosal, Dios los juntó, me supuseКакая колоссальная вещь, Бог свел их вместе, подумал я.Tumbaba una vaca al cruce como algo muy naturalНа перекрестке лежала корова, как что-то очень естественноеLo vi en el zaino enlazar un toro negro machazoЯ видел, как он в Эль-Зайно связал черного быка мачазоPero fue un tiro de lazo, pienso, muy particularНо это был выстрел из лука, я думаю, очень особенныйPorque justo fue a saltar el toro pa' otro potreroПотому что он как раз собирался перепрыгнуть через быка в другой загон.Se iba seguro el matrero, sintió que se había escapadoЭль Матреро уезжал в безопасности, он чувствовал, что сбежал.Lo enlazó del otro lado con un tiro muy certeroОн связал его с другой стороны очень метким выстреломAllá por mi adolescencia, cubrieron mis travesurasЕще в подростковом возрасте они прикрывали мои выходкиY del cielo en su llanura me imagino su presenciaИ с небес на его равнине я представляю его присутствие.Aún los llevo en mi conciencia, veo un lazo y me los nombraЯ все еще ношу их на своей совести, я вижу галстук, и он называет их мнеEl campo y su verde alfombra o un redomón al galopeСельская местность и ее зеленый ковер или скачущий редомонMe habla de Domingo López, me habla de Roberto SombraОн рассказывает мне о Доминго Лопесе, он рассказывает мне о Роберто Сомбре.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители