Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(In the chaos mode)(В режиме хаоса)Don't know what it is, why I'm like thisНе знаю, что это, почему я такойI've been making friends with my vicesЯ подружился со своими порокамиGoing off the rails, I'm in crisisСхожу с ума, я в кризисе(Going off the rails, I'm in-, I'm in-)(Срываюсь с катушек, я в ..., я в ...)Now they're sayin' I'm too aggressiveТеперь они говорят, что я слишком агрессивен.Told him not to talk to my exesСказал ему не разговаривать с моими бывшими.Everywhere I go, makin' messesКуда бы я ни пошел, везде устраиваю беспорядок.(Makin' messes, makin' me-, me-)(Устраиваешь беспорядок, доводишь меня, меня...)Little bit lazy for a go-getterНемного ленив для начинающего.Little bit crazy for a know-better, but I know betterНемного сумасшедший для знатока, но я знаю лучше.They're tryna brand me with the red letterОни пытаются заклеймить меня красной буквойGuess I'm now bein' a trendsettеr (guess I'm now, guess I'm now)Думаю, я теперь законодатель моды (угадай меня сейчас, угадай меня сейчас)Back up on my chaos mode but I likе itЯ снова в режиме хаоса, но мне это нравитсяProbably shoulda stayed at home, couldn't fight itНаверное, стоило остаться дома, не мог с этим боротьсяActing like I'm made of gold, you should try itВедя себя так, будто я сделан из золота, ты должен попробовать этоYou should try itТебе стоит попробовать этоBack up on my chaos mode but I like itВернись в мой режим хаоса, но мне это нравитсяI can give you vertigo, try and fight itЯ могу вызвать у тебя головокружение, попробуй побороть егоDripping like a honeycomb, you should try itКапает, как пчелиные соты, тебе стоит попробоватьYou should try itТебе стоит попробоватьI'm makin' daddys out of dadsЯ делаю из папочек отцовI'm not a baddie, I'm just badЯ не злодей, я просто плохойI think I made your girlfriend madДумаю, я разозлил твою девушкуSaid I'm the best she ever hadСказала, что я лучший из всех, кто у нее когда-либо былLittle bit lazy for a go-getterНемного ленивый для новичкаLittle bit crazy for a know-better, but I know betterНемного сумасшедший для всезнайки, но я знаю лучшеThey're tryna brand me with the red letterОни пытаются заклеймить меня красной буквойGuess I'm now bein' a trendsetterДумаю, теперь я законодатель модыBack up on my chaos mode but I like itВернулся к своему режиму хаоса, но мне это нравитсяProbably shoulda stayed at home, couldn't fight itНаверное, стоило остаться дома, не мог с этим боротьсяActing like I'm made of gold, you should try itВеду себя так, будто я сделан из золота, тебе стоит попробоватьYou should try it (you should try it)Тебе стоит попробовать это (тебе стоит попробовать)Back up on my chaos mode but I like itВернись в мой режим хаоса, но мне это нравитсяI can give you vertigo, try and fight itЯ могу вызвать у тебя головокружение, попробуй побороть этоDripping like a honeycomb, you should try itИстекаю, как пчелиные соты, тебе стоит попробоватьYou should try it (you should try it)Вы должны попробовать это (вы должны попробовать это)♪♪Back up on my chaos mode but I like it (hahaha)Снова в моем режиме хаоса, но мне это нравится (хахаха)Probably shoulda stayed at home, couldn't fight itНаверное, стоило остаться дома, не мог с этим боротьсяActing like I'm made of gold, you should try itВеду себя так, будто я сделан из золота, ты должен попробовать этоYou should try it (you should try it)Ты должен попробовать это (ты должен попробовать это)Back up on my chaos mode but I like itВернись в мой режим хаоса, но мне это нравитсяI can give you vertigo, try and fight itЯ могу вызвать у тебя головокружение, попробуй побороть этоDripping like a honeycomb, you should try itСочится, как медовые соты, тебе стоит попробоватьYou should try it (you should try it)Тебе стоит попробовать (тебе стоит попробовать)
Поcмотреть все песни артиста