Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There were nine ladies of the EastНа балу было девять леди ВостокаAssembled at the ballСобранные на балуThe first to come in was Lord Barnswell's LadyПервой вошла леди лорда БарнсуэллаThe fairest of them allСамая красивая из нихShe cast her eyes on Little MusgroveОна бросила взгляд на Малыша МасгроуваAnd Little Musgrove on sheА Малыш Масгроув на нееHow much would you take you Little MusgroveСколько бы ты взял, Малыш Масгроув,To tarry all night with meЗа то, чтобы провести со мной всю ночьTo tarry all night with you fair ladyПровести с вами всю ночь, прекрасная ледиWould cause no end of warЭто не приведет к прекращению войныFor I know you are Lord Barnswell's ladyПотому что я знаю, что вы леди лорд БарнсуэллсBy the gold rings you wearПо золотым кольцам, которые вы носитеSo what if I am Lord Barnswell's ladyНу и что с того, что я леди лорда БарнсуэллаThis night I mean to beguileЭтой ночью я собираюсь соблазнитьFor he is away to fair old EnglandПотому что он уехал в старую добрую АнглиюHe won't be back for a whileОн еще некоторое время не вернетсяOh what is it that I hearО, что это я слышуSays Little Musgrove says heГоворит Малыш Масгроув, говорит онOh no oh no it is but the windО нет, о нет, это всего лишь ветерAs it stirs the leaves on the treeОн шевелит листья на деревеLie still lie still you Little MusgroveЛежи спокойно, лежи спокойно, Маленький МасгроувAnd shield me from the coldИ защити меня от холодаIt's not it's not but a little shepherdЭто не это не так, а маленький пастухAs he drives his sheep to the foldКогда он загоняет своих овец в загон.Then up came Barnswell and his menЗатем подошел Барнсвелл и его людиAnd pounded at the ringИ заколотили по рингуRise up rise up you Little MusgroveВставай, вставай, Маленький МасгроувRise up and let me inВставай и впусти меняHe's taken off the coverletОн снял покрывалоHe's taken off the sheetsОн снял простыниOh now oh now you Little MusgroveО, сейчас, о, сейчас, Маленький Мазгроув!Do you find my lady sweetТы находишь милую ледиArise arise you Little MusgroveВозникают возникнуть у вас мало МазгроувAnd you your clothes put onА ты одежду надетьFor it should never be said of BarnswellИбо оно никогда не должно быть сказано о BarnswellThat he killed a naked manЧто он убил голого человекаThe very first blow that Musgrove gaveСамый первый удар, нанесенный МасгроувомHe wounded Lord Barnswell soreОн сильно ранил лорда БарнсвеллаThe very first blow that Lord Barnswell gaveСамый первый удар, нанесенный лордом БарнсвелломAnd Little Musgrove was no moreИ Маленького Масгроува больше не былоShe lifted up his dying headОна приподняла его умирающую головуAnd kissed him from cheek to chinИ поцеловала его от щеки до подбородкаI'd rather have you oh Little MusgroveЯ бы предпочла тебя, о Маленький Масгроув,Than Banswell and all his kinЧем Бансвелла и всю его роднюHe's turned around to his fair ladyОн повернулся к своей прекрасной дамеAnd stabbed her to the heartИ вонзил ей нож в сердцеSince in this life you have lovers beenПоскольку в этой жизни вы были любовниками,In death you shall not partВ смерти вы не расстанетесь