Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A fine romance (Kem/ Fields)Прекрасный роман (Кем / Филдс)A fine romance my good fellow.Прекрасный роман, мой дорогой друг.You take romance, I'll take jello.Ты берешь романтику, я возьму желе.You' re calmer than the seals in the Arctic Ocean,Ты спокойнее тюленей в Северном Ледовитом океане.,At least they flap their fins to express emotion.По крайней мере, они машут плавниками, чтобы выразить эмоции.A fine romance with no quarells,Прекрасный роман без ссор,With no insults and all morals,Без оскорблений и со всей моралью,I've never mussed the crease in your blue serge pants,Я никогда не пачкал складку на твоих синих саржевых брюках.,I never get the chance; this is a fine romance!У меня никогда не будет шанса; это прекрасный роман!A fine romance with no kisses,Прекрасный роман без поцелуев!,A fine romance my friends this is,Прекрасный роман, друзья мои, это так.,To lack half the thrills that a healthy crime has,Лишиться половины острых ощущений, которые есть в здоровом преступлении.,We don't have half the thrills that the march of time has.У нас нет и половины тех острых ощущений, которые есть в "Марше времени".A fine romance with no clinches,Прекрасный роман без клинчей,A fine romance with no flinches,Прекрасный роман без дрожи,You're just as hard to land as the Ile de France,Приземлиться на вас так же трудно, как на Иль-де-Франс,I haven't got a chance.У меня нет шанса.My heart isn't made of plastic, you're the reason I'm sarcastic; 'cause this is a fine fine romance!Мое сердце сделано не из пластика, ты причина моего сарказма; потому что это прекрасный, прекрасный роман!
Поcмотреть все песни артиста