Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Higgins, forgive the bluntness, but if I'm to be in this business, I shall be a responsible for the girlХиггинс, простите за прямоту, но если я буду заниматься этим делом, я буду отвечать за девушку.Are you a man of good character where women are comcerned?Вы мужчина с хорошим характером, когда дело касается женщин?Have you ever met a man of good character where women are comcerned? Well, I haven'tВы когда-нибудь встречали мужчину с хорошим характером, когда речь шла о женщинах? Ну, я неI find the moment that a woman makes friends with me, she becomes jealous, exacting, suspicious and a damn nuisanceЯ нахожу, что в тот момент, когда женщина заводит со мной дружбу, она становится ревнивой, требовательной, подозрительной и чертовски надоедливойAnd I find that the moment I make friends with a woman, I become selfish and tyrannicalИ я считаю, что момент, когда я дружить с женщиной, я становлюсь эгоистом и тираномSo here I am, a confirmed old bachelor and likely to remain soТак вот и я, закоренелый холостяк, и, вероятно, так и останетсяWell after all, PickeringНу ведь ПикерингI'm an ordinary manИм обыкновенный человекWho desires nothing moreКто хочет Than just an ordinary chance to live exactly as he likesЧем обычный шанс жить так, как ему нравитсяAnd do precisely what he wantsИ сделать именно то, что он хочетAn average man am I, of no eccentric whimВ среднем человек я, не эксцентричный капризWho likes to live his life, free of strifeКоторому нравится жить своей жизнью, свободной от раздоровDoing whatever he thinks is best, for himДелать то, что, по его мнению, для него лучше всегоWell, just an ordinary manНу, просто обычный мужчинаBut, let a woman in your lifeНо впусти женщину в свою жизньAnd your serenity is throughИ ваше спокойствие на исходе.She'll redecorate your home, from the cellar to the domeShell отремонтирует ваш дом, от подвала до купола.Then go on to the enthralling fun of overhauling youЗатем приступайте к увлекательному переустройству себя.Let a woman in your lifeВпустите женщину в свою жизнь.And you're up against a wallИ ты упираешься в стенуMake a plan and you will findСоставь план, и ты поймешьShe has something else in mindУ нее на уме что-то другоеAnd so rather than do eitherИ поэтому лучше не делать ни того, ни другогоYou do something else that neither likes at allТы делаешь что-то другое, что совсем не нравится тебеYou want to talk of Keats or MiltonТы хочешь поговорить о Китсе или МильтонеShe only wants to talk of loveОна хочет говорить только о любвиYou go to see a play or balletТы идешь посмотреть пьесу или балетAnd spend it searching for her gloveИ потратить их на поиски ее перчаткиLet a woman in your lifeВпусти женщину в свою жизньAnd you invite eternal strifeИ ты вызовешь вечную враждуLet them buy their wedding bandsПозволь им купить свои обручальные кольцаFor those anxious little handsЗа эти беспокойные маленькие ручкиI'd be equally as willing for a dentist to be drillingЯ бы с таким же удовольствием обратился к стоматологу за сверлением,Than to ever let a woman in my lifeЧем когда-либо впустил бы женщину в свою жизньI'm a very gentle manЯ очень нежный мужчинаEven tempered and good naturedУравновешенный и добродушныйWhom you never hear complainОт которого вы никогда не услышите жалобWho has the milk of human kindnessУ которого молоко человеческой добротыBy the quart in every veinПо кварте в каждой венеA patient man am I, down to my fingertipsТерпеливый человек я, вплоть до кончиков пальцевThe sort who never could, ever wouldИз тех, кто никогда не будетLet an insulting remark escape his lipsДавайте оскорбление слетело с его губVery gentle manОчень мягкий человекBut, let a woman in your lifeНо впусти в свою жизнь женщинуAnd patience hasn't got a chanceИ у Пейшенс нет шансовShe will beg you for advice, your reply will be conciseОна будет просить у тебя совета, твой ответ будет краткимAnd she'll will listen very nicelyИ shell очень приятно выслушаетThen go out and do precisely what she wantsТогда выходи и делай именно то, что она хочетYou are a man of grace and polishТы изящный и лощеный мужчинаWho never spoke above a hushКоторый никогда не говорил громче, чем шепотомNow all at once you're using languageТеперь ты вдруг используешь языкThat would make a sailor blushЭто заставило бы моряка покраснеть.Let a woman in your lifeВпусти женщину в свою жизнь.And you're plunging in a knifeИ ты вонзаешь нож.Let the others of my sexПозволь другим моего пола.Tie the knot around their necksЗавязать узел на их шеяхI prefer a new edition of the Spanish InquisitionЯ предпочитаю новое издание "Испанской инквизиции"Than to ever let a woman in my lifeЧем когда-либо впустить женщину в свою жизньI'm a quiet living manЯ тихий человекWho prefers to spend the eveningsКто предпочитает проводить вечераIn the silence of his roomВ тишине своей комнатыWho likes an atmosphere as restfulКому нравится атмосфера покояAs an undiscovered tombКак в неоткрытой могилеA pensive man am I, of philosophic joysЯ задумчивый человек, склонный к философским утехамWho likes to meditate, contemplateКоторый любит медитировать, созерцатьFree from humanity's mad inhuman noiseСвободный от безумного нечеловеческого шума человечестваQuiet living manТихий живой человекBut, let a woman in your lifeНо впусти женщину в свою жизньAnd your sabbatical is throughИ твой творческий отпуск закончитсяIn a line that never ends come an army of her friendsВ очереди, которая никогда не заканчивается, появляется армия ее друзейCome to jabber and to chatterПриходят поболтатьAnd to tell her what the matter is with youИ рассказать ей, что с тобой не такShe'll have a booming boisterous familyУ Shell процветающая неистовая семьяWho will descend on you en massКоторая обрушится на тебя всей массойShe'll have a large Wagnerian motherУ Shell многодетная мать-вагнерианкаWith a voice that shatters glassС голосом, который разбивает стеклоLet a woman in your lifeВпусти женщину в свою жизньLet a woman in your lifeВпусти женщину в свою жизнь♪♪I shall never let a woman in my lifeЯ никогда не впущу женщину в свою жизнь
Поcмотреть все песни артиста