Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
What, what, what, whatЧто, что, что, чтоWhat, what, what, whatЧто, что, что, что, чтоWhat, what, what, whatЧто, что, что, что, чтоWhat, what, what, whatЧто, что, что, что, чтоWhat, what, what, whatЧто, что, что, чтоWhat, what, what, whatЧто, что, что, что, чтоWhat, what, what, whatЧто, что, что, что, чтоWhat, what, what, whatЧто, что, что, что, что♪♪I'm gonna pop some tagsЯ собираюсь вставить несколько теговOnly got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларовI, I, I'm hunting, looking for a come-upЯ, я, я на охоте, ищу подходящегоThis is fucking awesomeЭто охуенно!Nah walk up to the club like, what up, I got a big cock!Нет, подхожу к клубу с видом: "Как дела, у меня большой член!"I'm just pumped, just bought some shit from the thrift shopЯ только что накачался, только что купил кое-какую хрень в комиссионном магазинеIce on the fringe, it's so damn frostyЛед на краю, он такой чертовски морозный.The people like, Damn! That's a cold ass honkeyЛюдям нравится, черт возьми! Это хладнокровный парень.Rollin' in, hella deep, headin' to the mezzanineВкатываюсь, чертовски круто, направляюсь в мезонин.Dressed in all pink, 'cept my gator shoes, those are greenОдет во все розовое, за исключением моих ботинок с аллигаторами, они зеленыеDraped in a leopard mink, girls standin' next to meЗадрапированные в леопардовую норку девушки стоят рядом со мной.Probably shoulda washed this, smells like R. Kelly's sheetsНаверное, стоило постирать это, пахнет простынями R. Kellys(Piss)(Моча)But shit, it was ninety-nine cents! (Bag it) Coppin' it, washin' itНо, черт возьми, это стоило девяносто девять центов! (Пакет) Куплю, постираю'Bout to go and get some complimentsНасчет того, чтобы пойти и получить несколько комплиментовPassin' up on those moccasins someone else's been walkin' in themОтказываюсь от этих мокасин, кто-то еще ходил в них.Bummy and grungy, f*ck it man, I am stuntin' and flossin' andОбшарпанный и шероховатый, черт возьми, я занимаюсь каскадерством, пользуюсь нитью иAnd savin' my money and I'm hella happy that's a bargain, bitchИ экономлю свои деньги, и я чертовски рад, что это выгодная сделка, сука.I'ma take your grandpa's style, I'ma take your grandpa's styleЯ буду в стиле твоего дедушки, я буду в стиле твоего дедушки.No for real ask your grandpa can I have his hand-me-downs?Нет, серьезно, спроси своего дедушку, можно мне взять его обноски?(Thank you) Velour jumpsuit and some house slippers(Спасибо) Велюровый комбинезон и домашние тапочкиDookie brown leather jacket that I found diggin'Кожаная куртка Dookie brown, которая мне понравиласьThey had a broken keyboard, I bought a broken keyboardУ них была сломанная клавиатура, я купил сломанную клавиатуруI bought a skeet blanket, and then I bought a kneeboardЯ купил одеяло для игры в тарелочки, а потом купил наколенникHello, hello, my ace man, my MillerПривет, привет, мой лучший игрок, мой МиллерJohn Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell noДжон Уэйн ничего не смыслил в моей игре fringe, черт возьми, нетI could take some Pro Wings, make them cool, sell thoseЯ мог бы взять несколько Профессиональных Крылышек, сделать их крутыми и продатьThe sneaker heads would be like Aw, he got the VelcrosНосочки на кроссовках были бы такими: "О, у него есть липучки"I'm gonna pop some tagsЯ собираюсь прикрепить несколько бирок.Only got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларов.I, I, I'm hunting, looking for a come-upЯ, я, я охочусь, ищу подходящий вариант.This is fucking awesomeIЭто чертовски потрясающе .♪♪What you know about rockin' a wolf on your noggin?Что ты знаешь о том, как изображать волка на своей башке?What you knowin' about wearin' a fur fox skin?Что ты знаешь о ношении лисьей шкуры?I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggageЯ роюсь, я роюсь, я роюсь прямо в этом багажеOne man's trash, that's another man's come upОдин человек выбрасывает мусор, это находит другой мужчинаThank your granddad for donating that plaid button-up shirtПоблагодари своего дедушку за пожертвование клетчатой рубашки на пуговицах'Cause right now I'm up in her skirtПотому что прямо сейчас я задрался к ней под юбку.I'm at the Goodwill, you can find me in the (Uptons)Я в the Goodwill, вы можете найти меня в (Uptons)I'm that, I'm that sucker searchin' in that section (Uptons)Я такой, я тот самый лох, который ищет в этом разделе (Uptons)Your grammy, your aunty, your momma, your mammyТвоя бабушка, твоя тетя, твоя мама, твоя мамуляI'll take those flannel zebra jammies, second-handЯ возьму те фланелевые пижамы в зебровом стиле, подержанныеI rock that motherfuckerЯ зажигаю на этом ублюдкеThe built-in onesie with the socks on that motherfuckerНа этом ублюдке встроенный комбинезон с носкамиI hit the party and they stop in that motherfuckerЯ иду на вечеринку, и они останавливаются на этом ублюдкеThey be like, Oh, that Gucci. That's hella tightОни такие, О, эти Gucci. Это чертовски тугоI'm like, Yo that's fifty dollars for a T-shirtМне нравится, Йоу, это пятьдесят долларов за футболкуLimited edition, let's do some simple additionОграниченный тираж, давай сделаем какое-нибудь простое дополнениеFifty dollars for a T-shirt, that's just some ignorant bitch (Shit)Пятьдесят долларов за футболку, это просто какая-то невежественная сука (Дерьмо)I call that getting swindled and pimped (Shit)Я называю это быть обманутым и сутенерствым (Дерьмо).I call that getting tricked by a businessЯ называю это быть обманутым бизнесомThat shirt's hella dopeЭто чертовски крутоAnd having the same one as six other people in this clubИ иметь такую же, как у шести других людей в этом клубеIs a hella don'tЧертовски нехорошоPeep game, come take a look through my telescopeИгра в гляделки, иди посмотри в мой телескопTrying to get girls from a brand? Then you hella won'tПытаешься привлечь девушек от бренда? Тогда ты, черт возьми, не будешь!Then you hella won'tТогда ты, черт возьми, не будешь!(Goodwill, poppin' tags, yeah!)(Доброжелательность, яркие теги, да!)I'm gonna pop some tagsЯ собираюсь вставить несколько теговOnly got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларовI, I, I'm hunting, looking for a come-upЯ, я, я охочусь, ищу идеюThis is fucking awesomeЭто охуенноI wear your granddad's clothesЯ ношу одежду твоего дедушкиI look incredibleЯ выгляжу потрясающеI'm in this big ass coatНа мне это шикарное пальтоFrom that thrift shop down the roadИз того комиссионного магазина дальше по улицеI wear your granddad's clothesЯ ношу одежду твоего дедушкиI look incredibleЯ выгляжу потрясающеI'm in this big ass coatНа мне это шикарное пальтоFrom that thrift shop down the roadИз того комиссионного магазина дальше по улицеI'm gonna pop some tagsЯ собираюсь вставить несколько теговOnly got twenty dollars in my pocketУ меня в кармане всего двадцать долларовI, I, I'm hunting, looking for a come-upЯ, я, я охочусь, ищу идеюThis is fucking awesomeЭто охуенноIs that your grandma's coat?Это твое бабушкино пальто?
Поcмотреть все песни артиста