Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ti vorrei nel chewing-gumЯ бы хотел, чтобы ты был в жевательной резинеMentre vado a lavorare in tramПока я иду на работу в трамвае,Ti vorrei solo al barЯ бы просто хотел, чтобы ты был в бареTi vorrei come una mamma al C.A.R.Я бы хотел, чтобы ты была мамой в C. A. R.Ti vorrei dentro i jeansЯ бы хотел, чтобы ты был в джинсах.Quarta donna del mio triste trisЧетвертая женщина моей грустной тройкиTi vorrei con la "V"Я хотел бы тебя с "V"Ti vorrei che non ne posso più.Я хочу, чтобы ты больше не мог.Nel letto insoddisfatto io ti vorreiВ неудовлетворенной постели, я бы хотел, чтобы тыMentre accarezzo il gatto io ti vorreiПока я ласкаю кошку, я хочу, чтобы тыQuando la notte spegne tuttoКогда ночь выключает всеE distrutto io mi butto in questi sogni miei.И я погружаюсь в эти мои мечты.Ti vorrei ti vorreiЯ хочу тебя, я хочу тебя,Ti vorrei anche se fossi un gayЯ бы хотел, чтобы ты был геем,Ti vorrei ti vorreiЯ хочу тебя, я хочу тебя,Non lo senti quanto ti vorrei?Разве ты не чувствуешь этого так сильно, как я хочу?Ti vorrei perché spesso ho paura di meЯ хочу тебя, потому что я часто боюсь меняNel riflesso di un abito senza teВ отражении платья без тебя,Perché sei quel che sei ma lo stesso vorreiПотому что ты такой, какой ты есть, но я хочу того жеTi vorrei perché il mondo non ha pietàЯ хочу тебя, потому что мир не имеет пощадыPerché intorno c'è odio e banalitàПотому что вокруг есть ненависть и банальностьE gli amici non bastano mai e neanche leiИ друзей никогда не бывает достаточно, и она тожеTi vorrei!Я хочу тебя!In questa grande noia io ti vorreiВ этой великой скуке я бы хотел, чтобы тыPrima che il sogno muoia io ti vorreiПрежде чем мечта умрет, я хочу, чтобы тыAnche per una volta solaДаже на один разLa mia vela che si svela dentro gli occhi tuoi.Мой парус, который раскрывается в твоих глазах.Ti vorrei ti vorreiЯ хочу тебя, я хочу тебя,E anche l'anima mi vendereiИ даже ланима продала бы меняTi vorrei ti vorreiЯ хочу тебя, я хочу тебя,Non lo senti quanto ti vorrei?Разве ты не чувствуешь этого так сильно, как я хочу?Ti vorrei perché ho un gran bisogno di teЯ хочу тебя, потому что ты мне очень нужен.Della voglia di vivere che non c'èЖелание жить, которого нетPerché sei quel che sei ma lo sai che vorrei.Потому что ты такой, какой ты есть, но ты знаешь, что я хочу.Ti vorrei perché il cuore non ce la faЯ хочу тебя, потому что сердце не можетFra le stelle e il rumore della cittàСреди звезд и шума городаE gli amori non bastano mai mentre ti vorreiИ любви никогда не бывает достаточно, пока я хочу тебя.Ti vorrei...Я хочу тебя...Non lo senti quanto ti vorrei!Ты не чувствуешь этого так сильно, как я хочу!Non lo senti quanto ti vorrei!Ты не чувствуешь этого так сильно, как я хочу!
Поcмотреть все песни артиста