Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Now you wanna be my best friend againТеперь ты снова хочешь быть моим лучшим другомCall me after two years, and thenПозвонишь мне через два года, а потомCry about your bad luck with menПоплачешься о том, что тебе не везет с мужчинамиAnd ask me how the fuck have I beenИ спросишь, как, черт возьми, у меня все былоYou know I wanna tell you, you're dumbЗнаешь, я хочу сказать тебе, что ты тупица.I wish that I could hate that you calledЯ хотел бы возненавидеть то, что ты позвонил.You said you'd hope you see me this fallТы сказал, что надеешься увидеть меня этой осенью.But I don't wanna see you at allНо я совсем не хочу тебя видеть.Oh, you know, I know that feelingО, ты знаешь, мне знакомо это чувствоOh, you wish that you chose meО, ты хотел бы, чтобы ты выбрал меняSo I'm gon' be coldПоэтому я буду холоднымSo I'm gon' be coldПоэтому я буду холоднымAnd now I'm tryna make you go backИ теперь я пытаюсь заставить тебя вернуться.Two whispers in the middle of classДва шепота посреди урока.You told me I was made for your loveТы сказал мне, что я создана для твоей любви.But every time I need you, you passНо каждый раз, когда ты мне нужен, ты проходишь мимо.You know that I just wished it was fineТы знаешь, что я просто хотела, чтобы все было хорошоAnd you know you sound like her sometimesИ знаешь, иногда ты говоришь как онаAnd everything you do just reminds meИ все, что ты делаешь, просто напоминает мнеOf how you couldn't stand by my sideО том, что ты не могла быть рядом со мнойOh, whoa, you know I know that feelingО, вау, ты знаешь, что мне знакомо это чувствоOh, you wish that you chose meО, ты хотел бы, чтобы ты выбрал меняSo I'm gon' be coldТак что я буду холоденSo I'm gon' be coldТак что я буду холоденJust like you told me soКак ты и говорил мне раньшеJust like you told me soКак ты и говорил мне раньшеNow you wanna be my best friend (go back)Теперь ты хочешь быть моим лучшим другом (вернись)You wanna be my best friend (of class)Ты хочешь быть моим лучшим другом (в классе)Now you wanna be my best friend (for love)Теперь ты хочешь быть моим лучшим другом (по любви)You wanna be my best friend (for pass)Ты хочешь быть моим лучшим другом (для прохода)It's not my fault I'm not all you need me (now you wanna be my best friend)Это не моя вина, что я не тот, кто тебе нужен (теперь ты хочешь быть моим лучшим другом)(It's fine)(Все в порядке)When I've picked up, I've picked up my pieces (you wanna be my best friend)Когда я брал себя в руки, я собирал свои осколки (ты хочешь быть моим лучшим другом)(Sometimes)(Иногда)I've given up, given up all reasons (now you wanna be my best friend)Я сдавался, отбрасывал все причины (теперь ты хочешь быть моим лучшим другом)(Reminds me)(Напоминает мне)I told myself I don't care you're leaving (you wanna be my best friend)Я сказал себе, что мне все равно, что ты уходишь (ты хочешь быть моим лучшим другом)(It's fine)(Все в порядке)It's not my fault I'm not my fault you need meЭто не моя вина, я не виноват, что я тебе нуженWhen I've picked up, I've picked up my piecesКогда я собрался, я собрал свои осколкиI'm given up, given up all reasonsЯ сдался, отказался от всех причинI told myself I don't care, you're leavingЯ сказал себе, что мне все равно, ты уходишь.
Поcмотреть все песни артиста