Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
It was a quarter to four AMБыло без четверти четыре утра.Alone in my kitchenetteЯ был один на своей кухне.That's where I met BernadetteТам я встретил Бернадетт.And I still can see her nowИ я все еще вижу ее сейчас.First she kicked on the wash machineСначала она включила стиральную машинуStreaked 'cross my TV screenПолоснула по экрану моего телевизораRustled the magazinesЗашуршала журналамиAnd blew my candle outИ задула мою свечуBut how many days passed since then?Но сколько дней прошло с тех пор?Since I saw her silhouetteС тех пор, как я увидел ее силуэтNow I want her back againТеперь я хочу, чтобы она вернулась сноваOh, my BernadetteО, моя БернадеттIt was the strangest of summer dreamsЭто был самый странный из летних сновThose nights she spent haunting meТе ночи, которые она провела, преследуя меняShe touched me 'cross centuriesОна касалась меня сквозь столетияAnd I never felt aloneИ я никогда не чувствовал себя одинокимBut one morning I knew she'd goneНо однажды утром я понял, что она ушла.Left the lights and Victrola onОставил свет и "Виктролу" включенными.And I woke to the saddest songИ я проснулся под самую грустную песню.A tune from long agoМелодия из давних времен.Now it feels like I lost a friendТеперь мне кажется, что я потерял другаAnd I find myself wonderingИ я ловлю себя на мысли, что задаюсь вопросомWill she haunt my home again?Будет ли она снова преследовать мой дом?Oh, my BernadetteО, моя БернадеттAnd each night when I go to bedИ каждую ночь, когда я ложусь спать,I leave one candle flickeringЯ оставляю мерцать одну свечу.She finds her way back againОна снова находит дорогу обратно.Oh, my BernadetteО, моя Бернадетт