Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Zwarte slaven, het uur van de vrijheid breekt aanЧерные рабы, наступает час свободыIn je hart zal de zon dan eeuwig schijnenВ вашем сердце солнце будет светить вечноZwarte slaven, het uur van de vrijheid zal slaanЧерные рабы, пробьет час свободыEn je ziel en je lichaam zijn vrij van slavernijИ ваша душа и ваше тело будут свободны от рабства.Zwarte slaven, de wereld zal eindelijk verstaanЧерные рабы, мир наконец пойметDat een huidskleur geen hindernis mag wezenЧто цвет кожи не должен быть помехойZwarte slaven, de volkeren zijn broeders voortaanЧерные рабы, отныне народы - братьяJa, de mensen zijn allen gelijk, zij arm of rijkДа, все люди равны, будь они бедными или богатымиWant een man is geen man als hij de vrijheid niet kentИбо человек не человек, если он не знает свободыNee zo'n man, nee zo'n man is nooit tevredenНи один человек-солнце, ни один человек-солнце никогда не бывает удовлетворенWant een man is pas man als men de vrijheid hem schenktИбо человек становится человеком только тогда, когда ему дана свободаIs hij vrij, is zijn leed voorgoed voorbijЕсли он свободен, его страданиям приходит конец навсегдаLaat de wereld het overal horenПусть мир услышит это повсюдуDat geen mens ooit als slaaf werd geborenЧто ни один человек никогда не рождался рабомZwarte slaven, het uur van de vrijheid breekt aanЧерные рабы, наступает час свободыEn de tijd van verdriet is voorbij, want jij bent vrijИ время скорби прошло, ибо вы свободныJij bent vrij, jij bent vrijТы свободен, ты свободенAl je leed is voorbijВсе твои страдания закончилисьJij bent vrij, jij bent vrijТы свободен, ты свободенAl je leed is voorbijВсе твои страдания закончилисьJij bent vrij, jij bent vrijТы свободен, ты свободен
Поcмотреть все песни артиста