Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I can still remember when I bought my first guitarЯ до сих пор помню, как купил свою первую гитаруRemember just how good the feeling was, put it proudly in my carПомню, насколько приятно было это чувствовать, с гордостью положил ее в машинуAnd my family listened fifty times to my two songs repertoireИ моя семья пятьдесят раз прослушала репертуар из двух моих песенAnd I told mama her only son was gonna be a starИ я сказал маме, что ее единственный сын станет звездойBought all the Beatles records, sounded just like PaulКупил все пластинки "Битлз", звучали точно так же, как у ПолаBought all the old Chuck Berry's, 78's and allКупил все старые "Чак Берри", 78-е и все остальноеAnd I sat by my recordplayer, playing every note they playedИ я сидел у своего проигрывателя, проигрывая каждую ноту, которую они игралиAnd I watched them all on TV, making every move they madeИ я наблюдал за ними всеми по телевизору, фиксируя каждое их движениеRock'n'roll, I gave you all the best years of my liveРокнролл, я отдал тебе все лучшие годы своей жизниAll the dreamy, sunny Sundays, all the moonlit summernightsВсе мечтательные, солнечные воскресенья, все залитые лунным светом летние ночиI was so busy in the backrooom writing lovesongs to youЯ был так занят в подсобке, сочиняя для тебя песни о любвиWhile you were changing your direction and never even knewВ то время как ты менял свое направление и даже не подозревал об этомThat I was always just one step behind youЧто я всегда был всего на шаг позади тебя'66 Seems like the year I was really going somewere66-й Кажется годом, когда я действительно куда-то направлялсяWe were living in San Fransisco with flowers in our hairМы жили в Сан-Франциско с цветами в волосахSinging songs of kindness so the world would understandПели добрые песни, чтобы мир понялThat the guys and me were something more than just another bandЧто мы с ребятами были чем-то большим, чем просто еще одна группаAnd then '69 in L.A. came around so soonА потом так быстро появились 69 in L.A.We were really making headway and writing lots of tunesМы действительно продвигались вперед и написали много мелодийAnd we must have played the wildest stuff we had ever playedИ мы, должно быть, сыграли самый дикий материал, который когда-либо игралиAnd the way crowds cried out for us, well, we thought we had it madeИ то, как толпы приветствовали нас, что ж, мы думали, что добились своего.Rock'n'roll, I gave you all the best years of my liveРокнролл, я отдал тебе все лучшие годы своей жизни.All the crazy lazy youngdays all the magic moonlit nightsВсе сумасшедшие ленивые дни молодости, все волшебные лунные ночи.I was so busy on the road singing lovesongs to youЯ был так занят в дороге, распевая тебе песни о любви.While you were changing your direction and never even knewВ то время как ты менял направление и даже не подозревалThat I was always just one step behind youЧто я всегда был всего на шаг позади тебяDooodooodooodooo...Дуууууууууууу...'71 In Soho when I saw Suzanne71 Год В Сохо, когда я увидел СюзаннуI was tryin' to go solo with someone elses bandЯ пытался выступать соло с другой группойAnd she came up to me lately, took her by the handИ недавно она подошла ко мне, взяла за рукуI told her all my troubles and she seemed to understandЯ рассказал ей обо всех своих проблемах, и она, казалось, понялаAnd she, followed me to london, to a hundred hotelsИ она последовала за мной в Лондон, в сотню отелейTo a hundred record companies who didn't like my tunes.Сотне звукозаписывающих компаний, которым не понравились мои мелодии.And she followed me when finally i saw my old guitarИ она последовала за мной, когда я наконец увидел свою старую гитару.And she tried to help me understand I'll never be a starИ она пыталась помочь мне понять, что я никогда не буду звездой.Rock'n'roll, I gave you all the best years of my liveРокнролл, я отдал тебе все лучшие годы своей жизни.All the dreamy sunny sundays all the moonlit summernightsВсе мечтательные солнечные воскресенья, все залитые лунным светом летние ночиAnd though I never knew the magic of making it with youИ хотя я никогда не знала, как это волшебно - делать это с тобойI thank but all forgiving me the little bit I knewЯ благодарю, но все прощают мне то немногое, что я зналаRock'n'roll, I gave you all the best years of my liveРокнролл, я отдал тебе все лучшие годы своей жизни.All the dreamy, sunny Sundays, all the moonlit summernightsВсе мечтательные, солнечные воскресенья, все залитые лунным светом летние ночиI was so busy in the backrooom writing lovesongs to youЯ был так занят в подсобке, сочиняя для тебя песни о любвиWhile you were changing your direction and never even knewПока ты меняла направление и даже не подозревалаRock'n'roll, I gave you all the best years of my liveРокнролл, я отдал тебе все лучшие годы своей жизни.All the dreamy, sunny Sundays, all the moonlit summernightsВсе мечтательные, солнечные воскресенья, все залитые лунным светом летние ночи
Поcмотреть все песни артиста