Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Don't you open up that windowНе открывай это окноDon't you let out that antidote (Yeah)Не выпускай противоядие (Да)Poppin' pills is all we know (Ooh)"Шипучие таблетки" - это все, что мы знаем (Ооо)In the hills is all we know (Hollywood)"В горах" - это все, что мы знаем (Голливуд)Don't you open up that windowНе открывай это окноDon't you open up that windowНе открывай это окноDon't you open up that windowНе открывай это окноDon't you let out that antidote (Yeah)Не выпускай это противоядие (Да)Poppin' pills is all we know (Ooh)Poppin pills - это все, что мы знаем (Ооо)In the hills is all we know (Hollywood)In the hills - это все, что мы знаем (Голливуд)Don't go, don't go through the front door (Through the back)Не ходи, не заходи через парадную дверь (Через черный ход)It's lowkey at the night showНа ночном шоу это неброско.So don't you open up that window (Ooh)Так что не открывай это окно (Ооо)Don't you let out that antidote, yeahНе выпускай это противоядие, даParty on a Sunday (That was fun)Вечеринка в воскресенье (Это было весело)Do it all again on Monday (One more time)Сделай все это снова в понедельник (Еще раз)Spent the check on a weekend (Oh my God)Потратил чек на выходные (Боже мой)I might do it all again (That's boss shit)Я мог бы сделать все это снова (Это дерьмо босса)I just hit a three peat (Ooh)Я только что заработал три очка (Ооо)Fucked I just hit a three peatПиздец, я только что заработал три очкаFucked I just hit a three peatПиздец, я только что попал в тройку лидеровFucked three hoes I met this week (Robert Horry)Трахнул трех шлюх, которых встретил на этой неделе (Роберт Хорри)I just hit a three peat (Ooh)Я только что попал в тройку лидеров (Ооо)Fucked three hoes I met this week (Robert Horry)Трахнул трех шлюх, которых встретил на этой неделе (Роберт Хорри)I don't do no old hoes (Oh, no, no)Я не занимаюсь старыми шлюхами (О, нет, нет)My nigga, that's a no-no (Straight up)Мой ниггер, это ни-ни (Прямо)She just want the coco (Cocaina)Она просто хочет кокос (Cocaina)I just want dinero (Paper hunt)Я просто хочу закусочную (Бумажная охота).Who that at the front door? (Who that is?)Кто это у входной двери? (Кто это?)If it's the feds, oh-no-no-no (Don't let 'em in, shhh)Если это федералы, о-нет-нет-нет (Не впускай их, ТССС)Don't you open up that window (Yah)Не открывай это окно (Ага)Don't you let out that antidote (Yah, ooh)Не выпускай это противоядие (Ага, ооо)Poppin' pills is all we know (Yah)"Поппин пиллс" - это все, что мы знаем (Да)In the hills is all we know (Hollywood)"В горах" - это все, что мы знаем (Голливуд)Don't go through the front door (In the back)Не входи через парадную дверь (С черного хода)It's lowkey at the night show (Ooh)На ночном шоу это неброско (Ооо)Ayy, ooh, oohЭй, оо, ооAt the night show (Ooh-ooh-ooh)На ночном шоу (Оо-оо-оо)At the night show (Higher)На ночном шоу (Повыше)At the night show (Ooh-ooh-ooh)На ночном шоу (Оо-оо-оо)Ooh, at the night show (Get lit my nigga)О, на ночном шоу (Зажигай, мой ниггер)Ooh, at the night showО, на ночном шоуAnything can happen at the night show (Yah)На ночном шоу может случиться все, что угодно (Да)Everything can happen at the night show (Ooh)На ночном шоу может случиться все (О)Ooh, at the night showОо, на ночном шоуAnything can happen at the night show (Ooh)На ночном шоу может случиться все, что угодно (Оо)At the night show (Ooh)На ночном шоу (Оо)Your bitch not at home, she at the night show (Ooh)Твоей сучки нет дома, она на ночном шоу (Оо)Fuckin' right, hoe (Ooh)Чертовски верно, мотыга (Ууу)Had to catch a flight for the night show (Ooh)Пришлось успеть на рейс на ночное шоу (Ууу)Let's get piped thoughДавай все-таки поднажмемBottles got us right though, we ain't sippin' light thoughБутылки нас устроили, хотя мы и не пьем легкиеI ain't got no type thoughХотя у меня нет типажаOnly got one night though, we can do it twice thoughХотя у нас только одна ночь, но мы можем сделать это дваждыIt's lit at the night show (Ooh)Это засветилось на ночном шоу (Ооо)At the night show (Ooh)На ночном шоу (ооо)At the night show (Ooh)На ночном шоу (Ооо)At the night showНа ночном шоуAt the night showНа ночном шоуEverything can happen at the night show (Ooh)Все может случиться на ночном шоу (Ооо)At the night showНа ночном шоуAnything can happen at the night show (Ooh)На ночном шоу может случиться все, что угодно (Ооо)Stackin' up day to dayИзо дня в день набираюсь силYoung nigga you know you gotta go get it, go get it, my niggaМолодой ниггер, ты знаешь, что должен добиться своего, добиться своего, мой ниггер.They hatin', they stinkin', they waitin'Они ненавидят, они воняют, они ждутDon't be mistaken, we dyin', they stayin'Не ошибись, мы умираем, они остаютсяLord I'm on fire they think that I'm SatanГосподи, я в огне, они думают, что я сатанаCallin' me crazy on different occasionsПо разным поводам называешь меня сумасшедшимKickin' the cameraman off of my stagesВыгоняю оператора со сцены'Cause I don't like how he snappin' my anglesПотому что мне не нравится, как он снимает мои ракурсыI'm overboard and I'm over-impatientЯ перегибаю палку и слишком нетерпеливOver my niggas and these kids my agesИз-за моих ниггеров и этих детей моего возрастаDealin' with Mo' shit that's more complicatedИметь дело со всяким дерьмом посложнееLike these two bitches that might be relatedКак и с этими двумя сучками, которые могут быть родственницамиH-Town, you got one and you Bun B like a number oneЭйч-Таун, у тебя есть одна, и ты крутишь Би, как номер одинH-Town, you got one and you Bun B like a number oneЭйч-Таун, у тебя есть один, и ты ведешь себя как номер один.H-Town, you got one and you Bun B like a number oneЭйч-Таун, у тебя есть один, и ты крутишь Би, как номер один.It's late night, got a late showПоздняя ночь, у нас позднее шоу.If you wanna roll, I got a place whereЕсли ты хочешь потусоваться, у меня есть место, гдеPoppin' pills is all we know (Ooh)Мы знаем только Попин-пилюли (Ооо)In the hills is all we know (Hollywood!)"В горах" - это все, что мы знаем (Голливуд!)Don't go through the front door (Through the back)Не входи через парадную дверь (через заднюю)It's lowkey at the night show (Ooh)На ночном шоу все тихо (Ооо)So don't you open up that window (Ooh)Так что не открывай это окно (Ооо)Don't you let out that antidote.Не выпускай это противоядие.
Поcмотреть все песни артиста