Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There wouldn't be no AlamoНе было бы АламоNo Cowboys in the SuperbowlНе было бы Ковбоев в СуперкубкеNo "Lonesome Dove", no "Yellow Rose"Не было бы "Одинокого голубя", не было бы "Желтой розы"If it wasn't for TexasЕсли бы не Техас♪♪I wouldn't be a Willie fanЯ бы не был фанатом ВиллиNobody'd swim the Rio GrandeНикто бы не переплыл Рио-ГрандеI wouldn't be an AmericanЯ бы не был американцемIf it wasn't for TexasЕсли бы не ТехасFort Worth would never cross my mindФорт-Уэрт никогда бы не пришел мне в головуAn' there'd be no Austin City limits signТам не было знака "Граница города Остин"No Lonestar of any kindНикакой Одинокой звездыIf it wasn't for TexasЕсли бы не Техас♪♪I'd never've gone to TennesseeЯ никогда не уезжал в ТеннессиTo sing my songs an' chase my dreamsЧтобы петь свои песни и осуществлять свои мечты.Only Heaven knows just where I'd beТолько Небеса знают, где бы я былIf it wasn't for TexasЕсли бы не ТехасFort Worth would never cross my mindФорт-Уэрт никогда бы не пришел мне в головуThere'd be no Austin City limits signТам не было знака "Граница города Остин"An' no Lonestar of any kindНикакой Одинокой Звезды.If it wasn't for TexasЕсли бы не Техас♪♪It made me the man I amЭто сделало меня тем человеком, который я естьThank God for my old stompin' groundСлава Богу, у меня есть старая родина.I wouldn't be standin' right here, right nowЯ бы не стоял здесь, прямо сейчас.If it wasn't for TexasЕсли бы не Техас.If it wasn't for TexasЕсли бы не Техас.If it wasn't for TexasЕсли бы не Техас