Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You've got to have an ace in the holeУ тебя должен быть козырь в рукаве♪♪A little secret that nobody knowsМаленький секрет, который никто не знаетLife is a gamble, a game we all playЖизнь - это авантюра, игра, в которую мы все играемBut you need to save something for a rainy dayНо вам нужно откладывать что-то на черный деньYou've got to learn to play your cards rightВы должны научиться правильно разыгрывать свои картыIf you expect to win in lifeЕсли вы хотите выиграть в жизниDon't put it all on the line for just one rollНе ставьте все на карту ради одного броскаYou've got to have an ace in the holeУ вас должен быть козырь в рукавеIf you're headed down a one way streetЕсли вы идете по улице с односторонним движениемAnd you're not sure it's the way you wanna goИ вы не уверены, что это тот путь, которым вы хотите идтиIn money or love or all the aboveВ деньгах, любви или во всем вышеперечисленномHave a little more than what you showБудь немного больше того, что ты показываешьWhen life deals out a surpriseКогда жизнь преподносит сюрприз,Have a few surprises of your ownПриготовь несколько сюрпризов для себя самогоNo matter what you do, no matter where you goЧто бы ты ни делал, куда бы ни шелYou've got to have an ace in the holeУ тебя должен быть козырь в рукавеYou've got to have an ace in the holeУ тебя должен быть козырь в рукавеA little secret that nobody knowsМаленький секрет, который никто не знаетLife is a gamble, a game we all playЖизнь - это авантюра, игра, в которую мы все играемBut you need to save something for a rainy dayНо вам нужно откладывать что-то на черный деньYou've got to learn to play your cards rightВы должны научиться правильно разыгрывать свои картыIf you expect to win in lifeЕсли вы хотите выиграть в жизниDon't put it all on the line for just one rollНе ставьте все на карту ради одного броскаYou've got to have an ace in the holeУ тебя должен быть козырь в рукавеDon't put it all on the line for just one rollНе ставь все на кон ради одного броскаYou've got to have an ace in the holeУ тебя должен быть козырь в рукаве♪♪No matter what you do, no matter where you goНеважно, что ты делаешь, неважно, куда ты идешьYou've got to have an ace in the holeУ тебя должен быть козырь в рукаве