Ya sabes, ¡cuánto tiempo hace que no te veo! ... Sabe, quanto tempo não te vejo!... Cada vez que estás distante Cada vez você distante, Pero me gustas Mas eu gosto de você, Por qué Por que? Sabes, pensé que era fácil. Sabe, eu pensei que fosse fácil Olvida tu frágil camino Esquecer seu jeito frágil Dar sin recibir; De se dar sem receber; Sólo tú... Só você... Solo tú que me iluminas Só você que me ilumina, Mi pequeño talismán! Meu pequeno talismã! Qué dulce es esta rutina Como é doce essa rotina ¡Amarte todas las mañanas! De te amar toda manhã! En los momentos mas dificiles Nos momentos mais difíceis Tu eres mi sillon Você é o meu divã. Nuestro amor no tiene secretos Nosso amor não tem segredos, Nos conoce a todos Sabe tudo de nós dois Y desechar nuestros miedos. E joga fora nossos medos. Ve, la extraño Vai, saudade diz pra ela, Dile que se presente. Diz pra ela aparecer. Ve, señorita, mira si cambia Vai, saudade, vê se troca Mi soledad por ella A minha solidão por ela ¡De verdad mi vida! ... Pra valer o meu viver!... Solo tú que me iluminas Só você que me ilumina, Mi pequeño talismán! Meu pequeno talismã! Qué dulce es esta rutina Como é doce essa rotina ¡Amarte todas las mañanas! De te amar toda manhã! En los momentos mas dificiles Nos momentos mais difíceis Tu eres mi sillon Você é o meu divã. Nuestro amor no tiene secretos Nosso amor não tem segredos, Nos conoce a todos Sabe tudo de nós dois Y desechar nuestros miedos. E joga fora nossos medos. Ve, la extraño Vai, saudade diz pra ela, Dile que se presente. Diz pra ela aparecer. Ve, señorita, mira si cambia Vai, saudade, vê se troca Mi soledad por ella A minha solidão por ela ¡De verdad mi vida! ... Pra valer o meu viver!...