Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When I think that there's nothing left to sayКогда я думаю, что мне больше нечего сказатьThen you say it againТогда ты говоришь это сноваHurts like never beforeПричиняет боль, как никогда раньшеSearching to find an open doorВ поисках открытой двериTell you this, we'll never meet againГоворю тебе, мы никогда больше не встретимсяWhen I'm feeling this wayКогда я буду чувствовать себя так жеWith these words you will flyС этими словами ты взлетишьLike a bird in the unforgiving skyКак птица в безжалостном небе.Don't leave me behindНе оставляй меня позадиDon't leave me behindНе оставляй меня позадиDon't leave me behindНе оставляй меня позадиWe could dive beneath the golden wavesМы могли бы нырнуть под золотые волны.Yeah, we could be savedДа, мы могли бы спастись.Through the sandhills we'd rideМы едем по песчаным холмам.Like the leaves on the vine of forgotten timeКак листья на виноградной лозе забытых времен.Don't leave me behindНе оставляй меня позади.Don't leave me behindНе оставляй меня позадиDon't leave me behindНе оставляй меня позадиAnd as the distant whispers call my nameИ когда далекий шепот зовет меня по имениIn the blackest heartlands of my shameВ самом темном сердце моего позораI hear you laugh, I know it's all a gameЯ слышу твой смех, я знаю, что это все играLook around, there's no-one left to blameОглянись вокруг, винить некогоI'm losing my wayЯ сбиваюсь с пути.♪♪I could hide familiar in my painЯ мог бы спрятать фамильяра за своей больюServe my sorrows in vainСлужить своим горестям напрасноI could step right outsideЯ мог бы выйти прямо наружуShow you that I'm aliveПоказать тебе, что я жив.And I'll leave you behindИ я оставлю тебя позадиI'll leave you behindЯ оставлю тебя позадиI'll leave you behindЯ оставлю тебя позадиI'll leave you behindЯ оставлю тебя позадиI'll leave you behindЯ оставлю тебя позади.