Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oh, what a nightО, что за ночьOh, what a nightО, что за ночьTears in my eyesСлезы на моих глазахStaring up at the sky in disbeliefСмотрю на небо, не веря своим глазамI've got a voice in my headУ меня в голове есть голосVoice in my headГолос в моей головеThat's what it saidВот что он сказалAll we really need is some comic reliefВсе, что нам действительно нужно, это немного комического облегченияBut I'm afraid of not being able to laugh anymore, ohНо я боюсь, что больше не смогу смеяться, о!What's life going to become once we don't have anymore heroesВо что превратится жизнь, когда у нас больше не будет героев.We don't know what the next man's going throughМы не знаем, через что проходит следующий мужчина.Wish I could say it in a plainer wayХотел бы я сказать это проще.I said we don't knowЯ сказал, что мы не знаем.Life reminds me of Robin WilliamsЖизнь напоминает мне Робина Уильямса.We've got to laugh the pain awayМы должны смеяться над болью.We don't know what the next man's going throughМы не знаем, через что проходит следующий человек.Wish I could say it in a plainer wayХотел бы я сказать это яснееI said we don't knowЯ сказал, что мы не знаемLife reminds me of Robin WilliamsЖизнь напоминает мне Робина УильямсаWe've got to laugh the pain awayМы должны смеяться, чтобы прогнать боль.Laugh the pain awayСмейся над больюJohn Belushi knew you and me better than we know ourselve, and we all listen to Richard PryorДжон Белуши знал нас с тобой лучше, чем мы знаем самих себя, и мы все слушаем Ричарда ПрайораI think God make Philip Seymour Hoffmann's oftenЯ думаю, что Бог часто создает Филипа Сеймура ХоффманаNow he's one of the things we lost in the fireТеперь он одна из тех вещей, которые мы потеряли во время пожараNow I'm afraid of not being able to laugh anymoreТеперь я боюсь, что больше не смогу смеятьсяWhat's life going to become once we don't have anymore heroesКакой станет жизнь, когда у нас больше не будет героевWe don't know what the next man's going throughМы не знаем, через что проходит следующий человекWish I could say it in a plainer wayХотел бы я сказать это более ясноI said we don't knowЯ сказал, что мы не знаем.Life reminds me of Robin WilliamsЖизнь напоминает мне Робина Уильямса.We've got to laugh the pain awayМы должны смеяться над болью.We don't know what the next man's going throughМы не знаем, через что проходит следующий человек.Wish I would say it in a plainer wayХотел бы я сказать это яснееI said we don't knowЯ сказал, что мы не знаемLife reminds me of Robin WilliamsЖизнь напоминает мне Робина УильямсаWe've got to laugh the pain awayМы должны смеяться, чтобы прогнать боль.Chris Farely can you hear me?Крис Фэрли, ты меня слышишь?Bernie can you hear me?Берни, ты меня слышишь?We don't know what the next man's going throughМы не знаем, через что проходит следующий человек.I said we don't knowЯ сказал, мы не знаемLife reminds me of Robin WilliamsЖизнь напоминает мне Робина УильямсаWe don't know what the next man is going throughМы не знаем, через что проходит следующий человекWish I could say it in a plainer wayХотел бы я сказать это яснееI said we don't knowЯ сказал, что мы не знаемLife reminds me of Robin WilliamsЖизнь напоминает мне Робина УильямсаWe've got to laugh the pain awayМы должны смеяться, чтобы прогнать больPhil Hartman, can you hear me?Фил Хартман, ты меня слышишь?Robin, can you hear me?Робин, ты меня слышишь?
Поcмотреть все песни артиста