Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Makes no difference, open the doorБез разницы, открой дверьTake it all away, for a better dayЗабери все это, ради лучшего дняBut I don't like you anywayНо ты мне все равно не нравишьсяSeems it's always just another gameКажется, это всегда просто очередная играBut I'm not in the mood todayНо я сегодня не в настроенииMakes no difference, open the door, open the doorБез разницы, открой дверь, открой дверьMakes no difference, open the doorБез разницы, открой дверьKiss it goodbyeПоцелуй это на прощаниеA bit of time passes and then we're on the evergreenПроходит немного времени, и мы оказываемся на вечнозеленом участкеHoping that they'll catch a glimpse of something so obsceneНадеясь, что они мельком увидят что-нибудь настолько непристойноеThis bit of time, are you ready for your baby to dieЗа этот отрезок времени, готовы ли вы к тому, что ваш ребенок умретKiss it goodbyeПоцелуйте его на прощаниеTake it all away, for a better dayЗабери все это, ради лучшего дняBut I don't like you anyway (anyway)Но ты мне все равно не нравишься (в любом случае)Anyway (anyway)В любом случае (в любом случае)We're in the bad sack every dayБыл в плохом настроении каждый деньHolding it back to see your faceСдерживаю это, чтобы увидеть твое лицоI'm in the backЯ сзадиEvery nightКаждую ночьShut the hell up, just kiss it goodbyeЗаткнись, черт возьми, просто поцелуй это на прощание.A bit of time passes and then we're on the evergreenПроходит немного времени, и мы оказываемся на вечнозеленом участкеHoping that they'll catch a glimpse of something so obsceneНадеясь, что они мельком увидят что-нибудь настолько непристойноеThis bit of time, are you ready for your baby to dieЗа этот отрезок времени, готовы ли вы к тому, что ваш ребенок умретKiss it goodbyeПоцелуйте его на прощаниеMakes no difference, open the doorБез разницы, открой дверьMakes no difference, open the doorБез разницы, открой дверьMakes no difference, open the doorБез разницы, открой дверьMakes no differenceБез разницыWe're in the bad sack every dayБыл в плохом настроении каждый деньHolding it back to see your faceСдерживал себя, чтобы увидеть твое лицоI'm in the backЯ на заднем планеEvery nightКаждую ночьShut the hell up, just kiss it goodbye (goodbye)Заткнись, черт возьми, просто поцелуй это на прощание (goodbye)Kiss it goodbye (goodbye)Поцелуй это на прощание (goodbye)Kiss it goodbye (goodbye)Поцелуй это на прощание (goodbye)A bit of time passes and then we're on the evergreenПроходит немного времени, и мы оказываемся на вечнозеленомHoping that they'll catch a glimpse of something so obsceneНадеясь, что они увидят что-то настолько непристойноеThis bit of time, are you ready for your baby to dieГотовы ли вы к тому, что ваш ребенок умрет сейчас?Kiss it goodbyeПоцелуйте его на прощание
Поcмотреть все песни артиста