Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Guys, Michael Bolton is hereРебята, Майкл Болтон здесьOh, great, send him inО, отлично, пригласите его сюдаHey, guys!Эй, ребята!Hey!Эй!Hi! Thanks for coming!Привет! Спасибо, что пришли!Sorry I'm late - I just got caught up watching the Pirates of the Caribbean marathonИзвините за опоздание - я только что увлекся просмотром марафона "Пираты Карибского моря"Have you seen those things?Вы видели эти штуки?Oh, yeah, yeah those are - those are greatО, да, да, это - это здоровоWell, I checked out the track, and I loved itЧто ж, я проверил трек, и он мне понравилсяAnd I wrote you this big, sexy hook I think you're gonna really digИ я написал вам этот большой, сексуальный хук, я думаю, вам действительно понравитсяOh, wow, that's great! (Awesome!)О, вау, это здорово! (Потрясающе!)Should we just lay it down?Должны ли мы просто отложить это в сторону?Boys, let's get to it (to it, to it)Парни, давайте приступим к делу (к делу, к делу)Ugh, Lonely Island, Michael Bolton (yeah!)Тьфу, Одинокий остров, Майкл Болтон (да!)The night starts nowНочь начинается прямо сейчасTogether on the track, the boys are backВместе на трассе, парни вернулисьThe night starts nowНочь начинается прямо сейчасNight starts now, baby roll with usНочь начинается прямо сейчас, детка, катайся с нами!Chickens snapping at the neck when we rollin' up (rollin' up!)Цыплята кусают шеи, когда мы сворачиваемся (сворачиваемся!).Blow through the doors, ain't no holdin' up (yeah)Вырываемся через двери, не задерживаемся (да).Black card at the bar like I gives a fuck (come on)Черная карточка в баре, как будто мне не похуй (давай)Ladies shifty-eyed when we walk into the setУ дам бегающие глазки, когда мы входим на съемочную площадкуFuck the fellas looking jealous play the back and get wet (yeah, yeah!)К черту парней, выглядящих ревниво, играй на заднем плане и промокни (да, да!)Three pound in my waist, shank in my sockТри фунта в моей талии, голень в моем носке.You either get cut, get stuffed or get shotВас либо порежут, либо набьют чучело, либо застрелятThis is the tale of Captain Jack SparrowЭто сказка о капитане Джеке ВоробьеPirate so brave on the seven seas (what?)Отважный пират семи морей (чего?)A mystical quest to the isle of TortugaМистический поход на остров ТортугаRaven locks sway on the ocean breezeЛоконы цвета Воронова крыла развеваются на океанском бризеYeah, that was kinda weird, but we're back in the clubДа, это было немного странно, но мы вернулись в клубBuying up the bar, so the groupies show us love (Kiera Knightly)Бар скупается, так что фанатки демонстрируют нам любовь (Кира Найтли)Motherfucking ice-man, I'm the top gunnerГребаный ледяной человек, я лучший стрелок.Heater on blast, I'm the number one stunner (Jack Sparrow)Зажигалка на пределе, я потрясатель номер один (Джек Воробей)Watch it girl 'cause I ain't your "Mr. Nice Guy"Осторожнее, девочка, потому что я не твой "Мистер Славный парень"More like the "meet ya take you home and fuck you twice guy" (yeah, yeah!)Больше похоже на "встретимся, отвезу тебя домой и трахну дважды, парень" (да, да!)All dressed up with nowhere to runВесь такой разодетый, и бежать некуда.And now I make you feel crazy with the-И теперь я заставляю вас чувствовать себя сумасшедшими с помощью-Now back to the good partТеперь вернемся к хорошей частиFrom the day he was born, he yearned for adventure (no)Со дня своего рождения он жаждал приключений (нет)Old Captain Jack giving them what forСтарый капитан Джек давал им то, ради чегоHe's the pauper of the surf (yeah, uh-huh)Он нищий прибоя (ага, ага)The jester of Tortuga (oh God)Шут с Тортуги (о Боже)But is Davy Jones' locker, what lies in store?Но Дэви Джонс локер, что его ждет?Yeah, we've seen the movieДа, мы смотрели этот фильмThrow your hands in the air and say hell yeah, come onПоднимите руки вверх и скажите: "Черт возьми, да, давайте"Captain Jack (what?), Johnny Depp (no)Капитан Джек (что?), Джонни Депп (нет)From the front to the back, say we count stacks, come onОт начала до конца, скажите, что мы считаем стопки, давайтеDavy Jones (nope), Giant Squid (wrong)Дэви Джонс (нет), Гигантский кальмар (неправильно)Michael Bolton, we're really gonna need you to focus upМайкл Болтон, нам действительно нужно, чтобы ты сосредоточился.Roger that, let me try it with another filmПонял, позволь мне попробовать это с другим фильмом.WaitПодожди.Life is a box of chocolates and my name is Forrest Gump (not better)Жизнь - это коробка конфет, и меня зовут Форрест Гамп (не лучше).Though I'm not the sharpest tool in the shedХотя я и не самый острый инструмент в сараеI give Jenny all of my love (come on!)Я передаю Дженни всю свою любовь (давай!)Okay, then I'm legal aide, Erin Brockovich is my name (no, God)Ладно, тогда я помощник юриста, меня зовут Эрин Брокович (нет, Боже)Then you can call me Scarface, snortin' mountains of cocaine (close enough)Тогда ты можешь называть меня "Лицо со шрамом", нюхающий горы кокаина (достаточно близко).You cockroaches wanna play rough? Okay, I'm reloadedВы, тараканы, хотите поиграть грубо? Ладно, я перезагрузилсяThis is the tale of Tony Montana (this is the tale!)Это история о Тони Монтане (это та самая история!)Cubano flame, with the Miami nuts (take it home!)Cubano flame с Miami nuts (забирайте домой!)Got a basehead wife, but her womb is pollutedУ меня жена-подонок, но ее чрево оскверненоThis whole town's a pussyВся эта городов кискаJust waiting to get fucked! (No), just waiting to get fucked!Только и жду, чтобы меня трахнули! (Нет), только и жду, чтобы меня трахнули!Okay, turns out Michael Bolton is a major cinephileЛадно, оказывается, Майкл Болтон - большой киноман.You complete meТы дополняешь меняYup, yeah, okayДа, да, хорошо
Поcмотреть все песни артиста