Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Allez, venez, Milord!Идите, идите, милорд!Vous asseoir à ma table;Ты сядешь за мой стол.;Il fait si froid, dehors,На улице так холодно.,Ici c'est confortable.здесь уютно.Laissez-vous faire, MilordПозвольте вам сделать это, милордEt prenez bien vos aises,И успокойтесь,Vos peines sur mon coeurТвои печали в моем сердце.Et vos pieds sur une chaiseИ твои ноги на стуле,Je vous connais, Milord,Я знаю вас, милорд,Vous ne m'avez jamais vueТы никогда не видел меняJe ne suis qu'une fille du port,Я всего лишь портовая девушка,Une ombre de la rue...Тень с улицы...Pourtant je vous ai frôléИ все же я обошел тебя сторонойQuand vous passiez hier,Когда ты проходил мимо вчера,Vous n'étiez pas peu fier,ты не был слишком горд.,Dame! Le ciel vous comblait:Дай мне! Небо наполняло тебя:Votre foulard de soieТвой шелковый шарфFlottant sur vos épaules,Развевающийся на твоих плечах,Vous aviez le beau rôle,У тебя была прекрасная роль,On aurait dit le roi...Мы были похожи на короля...Vous marchiez en vainqueurВы шли победителемAu bras d'une demoiselleВ объятиях девушкиMon Dieu!... Qu'elle était belle...Боже мой!... Как это было прекрасно...J'en ai froid dans le coeur...У Джен похолодело на сердце...Allez, venez, Milord!Идите, идите, милорд!Vous asseoir à ma table;Ты сядешь за мой стол.;Il fait si froid, dehors,На улице так холодно.,Ici c'est confortable.здесь уютно.Laissez-vous faire, Milord,Позвольте вам сделать это, милорд,Et prenez bien vos aises,И успокойтесь,Vos peines sur mon coeurТвои печали в моем сердце.Et vos pieds sur une chaiseИ твои ноги на стуле,Je vous connais, Milord,Я знаю вас, милорд,Vous ne m'avez jamais vueТы никогда не видел меняJe ne suis qu'une fille du portЯ всего лишь портовая девушкаUne ombre de la rue...Тень с улицы...Dire qu'il suffit parfoisСказать, что иногда этого достаточноQu'il y ait un navireПусть будет корабльPour que tout se déchireЧтобы все разорвалось на частиQuand le navire s'en va...Когда отправляется корабль сена...Il emmenait avec luiОн брал с собойLa douce aux yeux si tendresСладкая с такими нежными глазамиQui n'a pas su comprendreКто не умел пониматьQu'elle brisait votre vieчто разрушило твою жизньL'amour, ça fait pleurerЛюбовь заставляет плакатьComme quoi l'existenceКак и какое сопротивлениеÇa vous donne toutes les chancesЭто дает вам все шансыPour les reprendre après...Чтобы забрать их потом...Allez, venez, Milord!Идите, идите, милорд!Vous avez l'air d'un môme!Ты выглядишь как ребенок!Laissez-vous faire, Milord,Позвольте вам сделать это, милорд,Venez dans mon royaume:Приди в мое царство:Je soigne les remords,Я лечу угрызения совести,Je chante la romance,Я пою романс,Je chante les milordsЯ пою милордамQui n'ont pas eu de chance!Кому не повезло!Regardez-moi, Milord,посмотрите на меня, милорд,Vous ne m'avez jamais vue...Вы никогда меня не видели......Mais... vous pleurez, Milord?..,Но... вы плачете, милорд?Ça... je l'aurais jamais cru!...В это... я никогда не мог поверить!...Eh ben, voyons, Milord!Ну, давайте посмотрим, милорд!Souriez-moi, Milord!Улыбнитесь мне, милорд!...Mieux que ça! Un petit effort.....,Лучше, чем это! Небольшое усилие...Voilà, c'est ça!Вот и все, вот и все!Allez, riez, Milord!Ну же, смейтесь, милорд!Allez, chantez, Milord!Давайте, пойте, милорд!La-la-la...Ля-ля-ля...Mais oui, dansez, Milord!Но да, танцуйте, милорд!La-la-la...Ля-ля-ля...Bravo Milord!Браво, милорд!La-la-la...Ля-ля-ля...Encore Milord!...Еще раз, милорд!...La-la-la...Ля-ля-ля...
Поcмотреть все песни артиста