Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Two ruined villages scatter the shoreДве разрушенные деревни разбросаны по берегуCottages open to rain and to seasprayКоттеджи открыты дождю и морским брызгамI stood and I wondered at time and at changeЯ стоял и удивлялся времени и переменамIn the fields above Applecross BayВ полях над заливом ЭпплкроссSing me no songs of the right and the wrongs of itНе пойте мне песен о добре и зле.Fingers of blame point to some other dayПальцы вины указывают на какой-то другой день.But I felt the cold wind of history's chillНо я почувствовал холодный ветер истории.In the fields above Applecross BayВ полях над заливом Эпплкросс.Down where the sky meets the seaВнизу, где небо встречается с моремRaasay and Rona lie peaceful at restРаасай и Рона мирно покоятся в покоеSheep graze where children once playedОвцы пасутся там, где когда-то играли детиIn the fields above Applecross BayВ полях над заливом ЭпплкроссSailors and fisher-folk, spinners and kelpersМоряки и рыбаки, прядильщики и келперыPlanting and harvesting, gathering hayСажают и собирают урожай, заготавливают сеноLiving and dying and loving and cryingЖивут и умирают, любят и плачутIn the fields above Applecross BayВ полях над Эпплкросс-БейDown where the sky meets the seaВнизу, где небо встречается с моремRaasay and Rona lie peaceful at restРаасай и Рона мирно покоятся в покоеSheep graze where children once playedОвцы пасутся там, где когда-то играли детиIn the fields above Applecross BayВ полях над заливом ЭпплкроссStrangers came calling with fire and with swordЧужаки пришли на зов с огнем и мечомSoldiers and bailiffs to drive them awayСолдаты и судебные приставы прогнали их прочьHunger and misery sent them at lastГолод и нищета прогнали их наконецFrom the fields above Applecross BayС полей над заливом ЭпплкроссDown where the sky meets the seaВнизу, где небо встречается с моремRaasay and Rona lie peaceful at restРаасай и Рона мирно покоятся в покоеSheep graze where children once playedОвцы пасутся там, где когда-то играли детиIn the fields above Applecross BayВ полях над заливом ЭпплкроссGulls wheel high over billow and foamЧайки кружат высоко над волнами и пенойCalling like mothers of children who never came homeКричат, как матери детей, которые так и не вернулись домойHuddled and frightened, the old world behind themСбившиеся в кучу и напуганные, старый мир позади нихThe New world is calling, the ship under wayНовый мир зовет, корабль в пути.Who can imagine their thoughts as they last sawКто может представить их мысли, когда они видели в последний разThe fields above Applecross BayПоля над заливом ЭпплкроссDown where the sky meets the seaВнизу, где небо встречается с моремRaasay and Rona lie peaceful at restРаасай и Рона мирно покоятсяSheep graze where children once playedОвцы пасутся там, где когда-то играли детиIn the fields above Applecross BayВ полях над заливом ЭпплкроссTwo ruined villages scatter the shoreДве разрушенные деревни разбросаны по берегуCottages open to wind and to sea-sprayКоттеджи открыты ветру и морским брызгамI stood and I wondered at time and at changeЯ стоял и размышлял о времени и переменахIn the fields above Applecross BayВ полях над заливом ЭпплкроссDown where the sky meets the seaВнизу, где небо встречается с моремRaasay and Rona lie peaceful at restРаасей и Рона мирно покоятсяSheep graze where children once playedОвцы пасутся там, где когда-то играли детиIn the fields above Applecross BayВ полях над заливом ЭпплкроссDown where the sky meets the seaВнизу, где небо встречается с моремRaasay and Rona lie peaceful at restРаасей и Рона мирно покоятсяSheep graze where children once playedОвцы пасутся там, где когда-то играли детиIn the fields above Applecross BayВ полях над заливом Эпплкросс