Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The first time it was fathers, the last time it was sonsВ первый раз это были отцы, в последний раз это были сыновьяAnd in between, your husbands marched away with drums and gunsА в промежутке ваши мужья маршировали прочь с барабанами и ружьямиAnd you never thought to question, you just went on with your livesА вам и в голову не приходило задавать вопросы, вы просто продолжали жить своей жизнью.'Cause all they taught you who to be, was mothers, daughters, wivesПотому что все, чему они учили вас, кем быть, были матерями, дочерьми, женами.You can only just remember the tears your mother shedТы можешь только вспомнить слезы, пролитые твоей матерьюAs she sat and read their papers through the lists and lists of deadКогда она сидела и читала их бумаги, списки погибшихAnd the gold frame held the photograph that mother kissed each nightА в золотой рамке стояла фотография, которую мама целовала каждую ночьAnd the doorframe held the shocked and silent stranger from the fightА в дверном проеме стоял потрясенный и молчаливый незнакомец, выживший после дракиThe first time it was fathers, the last time it was sonsВ первый раз это были отцы, в последний раз это были сыновьяAnd in between, your husbands marched away with drums and gunsА в промежутке ваши мужья маршировали прочь с барабанами и ружьямиAnd you never thought to question, you just went on with your livesА вам и в голову не приходило задавать вопросы, вы просто продолжали жить своей жизнью.'Cause all they taught you who to be, was mothers, daughters, wivesПотому что все, чему они учили вас, кем быть, были матерями, дочерьми, женами.It was twenty-one years later with children of your ownЭто было двадцать один год спустя, когда у тебя были собственные дети.The trumpets sounded once again and the soldier boys were goneСнова зазвучали трубы, и мальчики-солдаты ушли.So you made their guns and droveИтак, ты мастерил их ружья и водилTheir trucks and tended to their woundsИх грузовики и ухаживал за их ранами.And at night you kissed the photograph and hoped for safe returnА ночью вы целовали фотографию и надеялись на благополучное возвращениеAnd after it was over, you had to learn againИ после того, как все закончилось, вам пришлось учиться зановоTo be just wives and mothers when you'd done the work of menБыть просто женами и матерями, когда вы выполняли мужскую работуSo you worked to help the needy and you never trod on toesИтак, вы работали, помогая нуждающимся, и вам никогда не наступали на пяткиAnd the photos on the mantelpiece struck a happy family poseФотографии на каминной полке изображали счастливую семейную позу.The first time it was fathers, the last time it was sonsВ первый раз это были отцы, в последний - сыновья.And in between, your husbands marched away with drums and gunsА в промежутках ваши мужья маршировали прочь с барабанами и ружьями.And you never thought to question, you just went on with your livesИ вам никогда не приходило в голову задавать вопросы, вы просто продолжали жить своей жизнью.'Cause all they taught you who to be, was mothers, daughters, wivesПотому что все, чему они учили вас, кем быть, были матерями, дочерьми, женамиAnd your daughters grew to women and your little boys to menИ ваши дочери выросли в женщин, а ваши маленькие мальчики - в мужчинAnd you prayed that you were dreaming when the call-up came againИ вы молились, чтобы вам приснилось, когда снова придет призыв.But you bravely smiled and heldНо ты храбро улыбнулся и обнял меняYour tears as they proudly waved goodbyeТвои слезы, когда они гордо махали на прощание рукамиAnd the photos on the mantelpiece, they always made you cryИ фотографии на каминной полке, они всегда заставляли тебя плакатьAnd now you're getting older and in time the photos fadeА теперь ты становишься старше, и со временем фотографии тускнеют.And in widowhood you sit back and reflect on the paradeА во вдовстве ты откидываешься на спинку стула и размышляешь о парадеOf the passing of your memories,О том, как уходят ваши воспоминания,How your daughters changed their livesКак ваши дочери изменили свою жизньSeeing more to their existences than mothers, daughters, wivesУделяя своему существованию больше внимания, чем матери, дочери, женыThe first time it was fathers, the last time it was sonsВ первый раз это были отцы, в последний раз - сыновьяAnd in between, your husbands marched away with drums and gunsА в промежутках ваши мужья маршировали прочь с барабанами и ружьямиAnd you never thought to question, you just went on with your livesИ вам никогда не приходило в голову задавать вопросы, вы просто продолжали жить своей жизнью'Cause all they taught you who to be, was mothers, daughters, wivesПотому что все, чему они научили вас, кем быть, были матерями, дочерьми, женами.And you believed them when they saidИ вы поверили им, когда они сказалиYou were just mothers, daughters, wivesВы были просто матерями, дочерьми, женами
Поcмотреть все песни артиста