Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ich will dir eben mal was sagenЯ просто хочу тебе кое-что сказатьIch habe nachgedacht in den letzten TagenЯ думал об этом последние несколько дней.Über dich über mich und über die KinderО тебе, обо мне и о детях.über Sachen die mich bedrücken nicht minderо вещах, которые угнетают меня не меньше,Über das was ich jeden Tag so macheО том, что я делаю так каждый день,Ich muss mit dir reden über die SacheМне нужно поговорить с тобой об этом.Ich will dir eben mal was sagenЯ просто хочу тебе кое-что сказатьIch weiß ich kann mich wirklich nicht beklagenЯ знаю, я действительно не могу жаловаться,Ich habe was ich immer wollte bekommen von dirЯ получил то, что всегда хотел получить от тебя.Und ich weiß ich sollte doch eigentlich ganz zufrieden seinИ я знаю, что на самом деле я должен быть полностью удовлетворен, в конце концовIn diesem hübschen EigenheimВ этом красивом домеKannst du mir mal einen Augenblick zuhörenНе могли бы вы послушать меня на минуткуIch will dir was sagenЯ хочу тебе кое-что сказать.Vielleicht wird's dich empörenМожет быть, это вызовет у тебя возмущение.Trotzdem tut mir leidТем не менее, мне очень жальIch muss dich mal störenЯ должен тебя как-то побеспокоить.Nur eine Minute das kann ich dir schwörenВсего на минуту, я могу поклясться тебе в этом.Ich will dir eben mal was sagenЯ просто хочу тебе кое-что сказатьUnterbrich mich nicht du kannst nachher fragenНе перебивай меня, ты можешь спросить потом.Dass ich ab heute wenn du rufst nicht mehr springeЧто с сегодняшнего дня, когда ты звонишь, я больше не буду прыгать.Und du Schätzchen schreist dir nicht mehr Kaffee bringeИ ты, милая, больше не кричи, чтобы я сварила тебе кофе.Ich tue und mache und renn wie 'ne BlödeЯ делаю, делаю и бегу, как дура,Ich finde das alles so trostlos und ödeЯ нахожу все это таким унылым и унылым,Ich will dir eben mal was sagenЯ просто хочу тебе кое-что сказатьZum allerletzten Mal dir das sagenСказать тебе это в последний раз.Dass nur putzen kochen KinderkriegenЧто только уборка, готовка, рождение детей.Das ewige "Immer-unten-liegen"Вечное "всегда лежать на дне"Für mich nicht wirklich alles sein kannДля меня это не может быть по-настоящему всем.Ich weiß du bist auch nicht allein schuld daranЯ знаю, что ты тоже не один виноват в этомKannst du mir mal einen Augenblick zuhörenНе могли бы вы послушать меня на минуткуIch will dir was sagenЯ хочу тебе кое-что сказать.Vielleicht wird's dich empörenМожет быть, это вызовет у тебя возмущение.Trotzdem tut mir leidТем не менее, мне очень жальIch muss dich mal störenЯ должен тебя как-то побеспокоить.Nur eine Minute das kann ich dir schwörenВсего на минуту, я могу поклясться тебе в этом.Ich will dir eben mal was sagenЯ просто хочу тебе кое-что сказатьDu hast keinen Grund dabei zu verzagenУ тебя нет причин расстраиваться из-за этого.Du brauchst nicht mehr für dein AlibiТебе больше не нужно для твоего алиби.Mitzubringen einen Kasten Mon CheriéПринести с собой коробку Mon CheriéUm die Stimmung zu retten und die andern DingeЧтобы сохранить настроение и все остальное.Was würdest du sagen wenn ich auch mal losgingeЧто бы ты сказал, если бы я тоже пошелIch will dir eben mal was sagenЯ просто хочу тебе кое-что сказатьHab' keine Angst ich will dich nicht anklagenНе бойся, я не хочу обвинять тебя.Auch du steckst tief drin bis über beide OhrenТы тоже засовываешь глубоко в него оба уха.Aber wir beide sind noch nicht verlorenНо мы оба еще не потеряны.Wenn du nur mal endlich einsehen willstЕсли ты просто хочешь наконец-то взглянуть.Dass die Rollenverteilung für mich nicht mehr giltЧто распределение ролей больше не применимо ко мнеKannst du mir mal einen Augenblick zuhörenНе могли бы вы послушать меня на минуткуIch will dir was sagenЯ хочу тебе кое-что сказать.Vielleicht wird's dich empörenМожет быть, это вызовет у тебя возмущение.Trotzdem tut mir leidТем не менее, мне очень жальIch muss dich mal störenЯ должен тебя как-то побеспокоить.Nur eine Minute das kann ich dir schwörenВсего на минуту, я могу поклясться тебе в этом.
Поcмотреть все песни артиста