Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey, BobbyПривет, Бобби.Why are you standing in the shadows?Почему ты стоишь в тени?Come over by the fireПодойди к огню.I want to have a drink with youЯ хочу выпить с тобой.This is our house nowТеперь это наш домSo let's act like we belong hereТак что давайте вести себя так, будто мы здесь своиConsidering some of those who've lived hereУчитывая некоторых из тех, кто здесь жилMaybe we doМожет быть, так и естьI got some Michter's Irish whiskeyЯ купил немного ирландского виски MichtersFrom Mr. George Preston MarshallУ мистера Джорджа Престона МаршаллаThe man who's owned the RedskinsЧеловека, который владел RedskinsSince the days of oldС незапамятных временAnd he runs them like a plantationИ он управляет ими, как плантациейLike a plantation, Jack?Как плантацией, Джек?Like a plantation, BobКак плантацией, БобFor never has a black manПотому что никогда не было чернокожегоWorn the burgundy and goldНосил бордовое с золотомDoes he know it's the capital of the country, Jack?Он знает, что это столица страны, Джек?Does he know that it's 1961?Он знает, что сейчас 1961 год?Does he know that the RedskinsОн знает, что краснокожиеNeed a halfback, Bobby BoyНужен полузащитник, малыш БоббиWho can run?Кто умеет бегать?There's a man to see you in the office, JackДжек, к тебе в офис пришел мужчина.Bob, I'm going home, I've had a rotten dayБоб, я иду домой, у меня был отвратительный деньYou are home, JackТы дома, Джек.HmmmХммм.Well, I still don't want to see himЧто ж, я все равно не хочу его видеть.I think you should see him anywayДумаю, тебе все равно стоит с ним увидеться.It's about Cuba, JackЭто о Кубе, Джек.The Russians are pouring inРусские вторгаются сюда.And it's 90 miles awayА это в 90 милях отсюда.This man has a plan to overthrow the government thereУ этого человека есть план по свержению тамошнего правительства.With a very small expeditionary forceС очень небольшим экспедиционным корпусомThey'll land on the beaches in the dead of nightОни высадятся на пляжах глубокой ночьюSo no one will be at the beachТак что на пляже никого не будетRight, Bob?Верно, Боб?That's right, JackПравильно, Джек.The people will join themНарод присоединится к ним.They'll march on HavanaОни пойдут маршем на Гавану.And our planes will fly supportИ наши самолеты прилетят на поддержку.Ah but they won't, BobАх, но они не будут, БобWe'll have nothing to do with thisМы не имеем к этому никакого отношенияBut waitНо подождиWait a minute, Bobby BoyПодожди минутку, Бобби, МалышThere's a woman there in CubaТам, на Кубе, есть женщинаWhom I loveКоторую я люблюOh no, JackО нет, ДжекNot in a bad way, but a good wayНе в плохом смысле, а в хорошемDo you know any Cuban music, Bob?Ты знаешь какую-нибудь кубинскую музыку, Боб?Does 'I Love Lucy' count?Люблю ли я Люси каунт?Of course it doesКонечно, любитBut the one whom I love isНо тот, кого я люблю, этоCelia CruzСелия КрузCelia Cruz, Celia CruzСелия Круз, Celia CruzThe greatest singer in the world todayВеличайшая певица в мире на сегодняшний деньIf she's there and wants to get awayЕсли она там и хочет уйтиThen bring her here to the USAТогда привези ее сюда, в СШАI'll see the man with the planЯ увижу человека с планомAnd I'll be the first to shake him by the handИ я буду первым, кто пожмет ему рукуAnd I'll be the first to give him the newsИ я буду первым, кто сообщит ему новостиWe're gonna save Celia CruzМы собирались спасти Селию КрузCelia Cruz, Celia CruzСелия Круз, Селия КрузCelia Cruz, Celia CruzСелия Круз, Селия КрузSing along, BobbyПодпевай, БоббиCelia Cruz, Celia CruzСелия Круз, Селия КрузSing harmony, BobПой гармонию, БобI always sing harmony, JackЯ всегда пою гармонию, ДжекI know you doЯ знаю, что ты поешьI'm excited BobЯ взволнован, Боб.It's just like the Rough RidersЭто прямо как в Rough Riders.You excited?Ты взволнован?Dad was right about you, BobbyПапа был прав насчет тебя, БоббиBig office, isn't it, Bobby?Большой офис, правда, Бобби?Long hallwayДлинный коридор
Другие альбомы исполнителя
You've got a friend in me
2022 · сингл
When She Loved Me (from "Toy Story 2")
2021 · сингл
Stay Away
2020 · сингл
Toy Story 4 (Ścieżka Dźwiękowa z Filmu)
2019 · альбом
Похожие исполнители
Angela Lansbury
Исполнитель
Alan Silvestri
Исполнитель
Richard M. Sherman
Исполнитель
Ry Cooder
Исполнитель
Thomas Newman
Исполнитель
Lea Salonga
Исполнитель
Phil Harris
Исполнитель
Bruce Broughton
Исполнитель
Warren Zevon
Исполнитель
Harry Nilsson
Исполнитель
Anika Noni Rose
Исполнитель
Michael Giacchino
Исполнитель
Jodi Benson
Исполнитель
George Bruns
Исполнитель
John Debney
Исполнитель
Judy Kuhn
Исполнитель