Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Welcome, welcome, welcome to this great arenaДобро пожаловать, добро пожаловать, добро пожаловать на эту великую аренуDurham, North Carolina, the heart of the Research TriangleДарем, Северная Каролина, сердце Исследовательского треугольникаWe've come to this particular place tonightСегодня вечером мы пришли именно в это место'Cause we gotta look at things from every angleПотому что мы должны смотреть на вещи со всех сторонWe need some answers to some complicated questionsНам нужны ответы на некоторые сложные вопросыIf we're going to get it rightЕсли мы хотим разобраться во всем правильноTo that end we have here gatheredС этой целью мы здесь собралисьSome of the most expensive scientists in the worldОдни из самых дорогих ученых в миреEminent scientists, that isВыдающиеся ученые, то естьWe got biologists, biometricians, got a quantum mechanic and astrophysiciansУ нас есть биологи, биометристы, есть квантовая механика и астрофизикиWe got a cosmologist and a cosmetician, got an astronaut, we got Astro BoyУ нас есть космолог и косметолог, есть астронавт, у нас есть АстробойWe got he-doctors, she-doctors, knee doctors, tree doctorsУ нас есть врачи-мужчины, врачи-женщины, врачи-колени, врачи-деревьяWe a got a lumberjack and a life coachУ нас есть лесоруб и лайф-коучOn the other side, we have the true believersС другой стороны, у нас есть истинно верующиеWe got the Baptists, the Methodists, PresbyteriansУ нас есть баптисты, методисты, пресвитерианеThe Episcopalians are here, pass the hatЗдесь епископалы, передайте шляпуWe got the Shakers, the Quakers, the anti-innoculatorsУ нас есть шейкеры, квакеры, противники иннокентификацииThe Big Boss Line from Madison TownГруппа Big Boss из Мэдисон-ТаунаThe Six Blind Boys, Five Tons of Joy, give 'em room, get out of the wayШесть слепых мальчиков, пять тонн радости, дайте им место, убирайтесь с дорогиWe got a Bible Belter from the Mississippi DeltaУ нас есть Библейский поясник из дельты МиссисипиHave them all arrangedПодготовьте их все.Scientists, are you ready?Ученые, вы готовы?First question: dark matterПервый вопрос: темная материяOh, dark matterО, темная материяGive me someone knows somethin' about spaceНазови мне кого-нибудь, кто знает что-нибудь о космосеNice space music, GeorgieОтличная космическая музыка, ДжорджиAll right, what is it? Where is it? Can we get some?Ладно, что это? Где это? Можем мы что-нибудь заказать?Stand up, sir, would you? You are standing, forgive meВстаньте, сэр, будьте добры? Ты стоишь, прости меняDark matter, go aheadТемная материя, продолжайте.Dark matter is out in spaceТемная материя где-то в космосе.It's seventy-five percent of everythingНа нее приходится семьдесят пять процентов всего сущего.Just a moment, sir. Do yourself a favor, use our musicМинуточку, сэр. Сделайте себе одолжение, воспользуйтесь нашей музыкой.People like it, and your music's making people sickЛюдям это нравится, и от вашей музыки людей тошнитAll right. It's a free country, go aheadХорошо. Это свободная страна, продолжайте.Dark matter, what is it?Темная материя, что это?We don't know what it is, but we think it's everywhereМы не знаем, что это, но мы думаем, что она повсюду.I'd like to take a look at it. Can we get some down here?Я бы хотел взглянуть на это. Мы можем достать что-нибудь здесь?Ha-ha-ha-ha-ha-ha!Ha-ha-ha-ha-ha-ha!Of course not!Конечно, нет!Let me get this straight: you don't know what it isПозвольте мне прояснить: вы не знаете, что это такоеYou don't know where it is, and we can't get any?Вы не знаете, где это, и мы не можем ничего достать?Put that to the one sideОтложим это в сторону.Let's put the Lord, faith, eternity and whatever on the other sideДавайте отложим Господа, веру, вечность и все остальное на другую сторону.Show of hands?Поднимем руки?I'll take Jesus, I'll take Jesus, I'll take Jesus every timeЯ заберу Иисуса, я заберу Иисуса, я заберу Иисуса каждый разI'll take Jesus, I'll take Jesus, I'll take Jesus every timeЯ заберу Иисуса, я заберу Иисуса, я заберу Иисуса каждый разYes I will, yes I will, yes I will, yes I willДа, я буду, да, я буду, да, я будуI'll take Jesus, I'll take Jesus, I'll take Jesus every timeЯ заберу Иисуса, Я заберу Иисуса, Я заберу Иисуса каждый раз.All right, one-nothingЛадно, первое-ничего.Next one's gonna be a hard oneСледующие будут сложными.It's about the theory of evolution, and it's about animals, alsoОни о теории эволюции, и о животных тоже.So, give me someone knows somethin' about evolution, and animalsИтак, назовите мне кого-нибудь, кто знает что-нибудь об эволюции и животныхWho you got?Кто у тебя есть?Wow, you're a beautiful woman, aren't you?Вау, ты красивая женщина, не так ли?Doesn't matter, of course, but if this science thing doesn't work out for youКонечно, это не имеет значения, но если у тебя с этой наукой ничего не получитсяDon't boo me, don't boo meНе освистывай меня, не освистывайI'm just kiddin' you, you know thatЯ просто шучу, ты знаешь это.Here's my question: explain me the giraffeВот мой вопрос: объясни мне, что такое жираф.Go aheadДавай,Elaborate?Уточни?With pleasure, missС удовольствием, мисс.The giraffe, to survive, must eat leaves high up on the Yabba Yabba treeЖираф, чтобы выжить, должен есть листья высоко на дереве Ябба-Ябба.That's true, isn't it?Это правда, не так ли?Of course it is. Everyone knows that!Конечно, это так. Все это знают!But Mr. Darwin's giraffe, the halfway-giraffe, with a halfway-giraffe neckНо жираф мистера Дарвина, наполовину жираф, с наполовину жирафьей шеейCould never have reached the highest branches of the Yabba YabbaНикогда не смог бы достичь самых высоких ветвей Ябба-ЯббаTherefore, he could not have survivedСледовательно, он не смог бы выжитьIt's only common senseЭто единственный здравый смыслUnfortunately for you, Mr. Charles Darwin didn't have any common senseК несчастью для вас, у мистера Чарльза Дарвина не было ни капли здравого смыслаEvolution is a theory, and we have just now, tonight, disproved itЭволюция - это теория, и мы только что, сегодня вечером, опровергли ееShow of hands?Поднимите руки?I'll take Jesus, I'll take Jesus, I'll take Jesus every timeЯ заберу Иисуса, Я заберу Иисуса, Я заберу Иисуса каждый раз.I'll take Jesus, I'll take Jesus, I'll take Jesus every timeЯ заберу Иисуса, я заберу Иисуса, я заберу Иисуса каждый разYes I will, yes I will, yes I will, yes I willДа, я буду, да, я буду, да, я будуI'll take Jesus every timeЯ заберу Иисуса каждый разAll right, two-nothingХорошо, два-ничегоNext question: global warmingСледующий вопрос: глобальное потеплениеIs it, and if so, so what?Так ли это, и если да, то что с того?One of the true believers seeks to be recognizedОдин из истинно верующих стремится быть признаннымHand him a mic, CharlesПередай ему микрофон, ЧарльзThank youСпасибоSir, do you know what you are?Сэр, вы знаете, кто вы?You're an idiot. You're a strawman, a fabricationВы идиот. Вы соломенный человек, выдумкаYou see, the author of this little vignette, Mr. NewmanВидите ли, автор этой маленькой виньетки, мистер НьюманSelf-described atheist and communist, creates characters, like youНазывающий себя атеистом и коммунистом, создает персонажей, подобных вамAs objects of ridiculeКак объекты для насмешекHe doesn't believe anything he has you sayОн не верит ничему, что заставляет вас говоритьNor does he want us to believe anything you sayИ не хочет, чтобы мы верили всему, что вы говоритеMakes it easy for him to knock you down, hence, a strawmanЭто позволяет ему легко сбить вас с ног, следовательно, подставной игрокI, myself, believe in JesusЯ сам верю в Иисуса.I believe in evolution, also. I believe in global warming, and in life everlastingЯ также верю в эволюцию. Я верю в глобальное потепление и в вечную жизньNo one can knock me downНикто не сможет сбить меня с ногOh, we can knock you down, MisterО, мы можем сбить тебя с ног, мистерWe can knock your communist friend down, tooМы можем сбить с ног и твоего друга-коммуниста тожеCommunistКоммунистYou call me an idiotТы называешь меня идиотомWe've been knocking people like Mr. Newman down for years and yearsМы годами сбивали с ног таких людей, как мистер НьюманLike this: page 35, GeorgieВот так: страница 35, ДжорджиMrs. Dorothy, page 35Миссис Дороти, страница 35I know someone is watching meЯ знаю, что кто-то наблюдает за мнойEverywhere I goКуда бы я ни пошелSomeone sees everything I seeКто-то видит все, что вижу я.Knows everything I knowЗнает все, что знаю я.When I'm in trouble, don't have a friendКогда я в беде, у меня нет другаThere's still somebody on whom I can dependВсе еще есть кто-то, на кого я могу положитьсяSomeone who'll be there 'till the very endКто-то, кто будет рядом до самого концаSomeone is watching meКто-то наблюдает за мнойSomeone is watching meКто-то наблюдает за мнойSomeone is watching meКто-то наблюдает за мнойFor so long, I was too blind to seeЯ так долго был слишком слеп, чтобы видетьSomeone is watchingКто-то наблюдаетSomeone is watchingКто-то наблюдаетSomeone is watching meКто-то наблюдает за мнойTake a little break, ladies and gentlemenСделайте небольшой перерыв, леди и джентльменыFifteen, twenty, twenty-five minutesПятнадцать, двадцать, двадцать пять минутDepending on how the merchandise is movingВ зависимости от того, как продвигается товарWe'll be right backХорошо, я сейчас вернусь
Другие альбомы исполнителя
You've got a friend in me
2022 · сингл
When She Loved Me (from "Toy Story 2")
2021 · сингл
Stay Away
2020 · сингл
Toy Story 4 (Ścieżka Dźwiękowa z Filmu)
2019 · альбом
Похожие исполнители
Angela Lansbury
Исполнитель
Alan Silvestri
Исполнитель
Richard M. Sherman
Исполнитель
Ry Cooder
Исполнитель
Thomas Newman
Исполнитель
Lea Salonga
Исполнитель
Phil Harris
Исполнитель
Bruce Broughton
Исполнитель
Warren Zevon
Исполнитель
Harry Nilsson
Исполнитель
Anika Noni Rose
Исполнитель
Michael Giacchino
Исполнитель
Jodi Benson
Исполнитель
George Bruns
Исполнитель
John Debney
Исполнитель
Judy Kuhn
Исполнитель