Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Skies ain't gonna cloud no more, the crops ain't gonna failНебеса больше не будут затянуты тучами, урожай не падет.Caught a blue bird by the toe, a rainbow by the tailПоймал синюю птицу за палец ноги, радугу за хвост.A certain man with eyes that shineНекий мужчина с сияющими глазами.Voodooed up this heart of mineОколдовал это мое сердце.It seem like happiness is just a thing called JoeКажется, что счастье - это просто штука по имени ДжоHe's got a smile that makes the lilac wanna growУ него такая улыбка, от которой хочется расти сирениHe's got a way that makes the angels heave a sighУ него такая манера, от которой ангелы вздыхаютWhen they know little Joe's passing byКогда они узнают маленького Джо, проходящего мимо.Sometime the cabin's gloomy and the table bareИногда в каютах темно, а за столом пустоThen he'll kiss me and it's Christmas everywhereТогда ад целует меня, и Рождество повсюду.Troubles fly away and life is easy goНеприятности улетают, и жизнь становится легкой.Does he love me good? That's all I need to knowЛюбит ли он меня по-настоящему? Это все, что мне нужно знатьSeem like happiness is just a thing called JoeКажется, что счастье - это просто штука по имени ДжоLittle JoeМаленький ДжоLittle JoeМаленький Джо