Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Today I lost myselfСегодня я потерял себяIn the tides of my mindВ потоках моего разумаAnd where once there was lifeИ там, где когда-то была жизньNow there is only blightТеперь только запустениеTwisted thoughtsИзвращенные мыслиClouding my mindЗатуманивают мой разумPerceiving the sunriseВоспринимаю восход солнцаAs the end of mankindКак конец человечестваStrange looksСтранные взглядыGuilty whispersВиноватый шепотThe war of the worldМировая войнаIs inside my mindУ меня в головеI can't escape the shackles of lifeЯ не могу вырваться из оков жизниI am alone, surrounded by sorrowЯ одинок, окружен печальюMy demons chase me down, away from tranquillityМои демоны преследуют меня, уводя от спокойствияThey want to see me burn, they light the fireОни хотят видеть, как я горю, они разжигают огоньI am chokingЯ задыхаюсьVoid expandingПустота расширяетсяThoughts denyingМысли отрицаютHatred risingРастет ненавистьI am choking on my hateЯ задыхаюсь от своей ненавистиThe fire of my rageОгонь моей яростиI will always be insaneЯ всегда буду безумнымOh this silenceО, эта тишинаI crave some calmnessЯ жажду немного спокойствияI'm quintessenceЯ квинтэссенцияOf mayhemхаосаI cannot calm myselfЯ не могу успокоитьсяI'm constantly awakeЯ постоянно бодрствуюIn my darkest dreamsВ моих самых мрачных снахIt is cold and still from lifeХолодно и тихо от жизниIt is dark devoid of lightТемно, лишено светаIt is pain but out of sightЭто боль, но скрытая от глаз.It is death hidden from mankindЭто смерть, скрытая от человечества.I am spiraling downwards to hateЯ спускаюсь по спирали к ненависти.Deep inside the void my emptinessГлубоко внутри пустоты, моей пустоты.My hours are almost upМои часы почти истеклиMy hourglass is out of sandВ моих песочных часах закончился песокThe painful reminder of a life undoneБолезненное напоминание о загубленной жизниThe blissful encounter of a death so numbБлаженная встреча со смертью, такой оцепенелойThe sound of silence has finally comeНаконец-то наступила тишинаOh death I embrace you as my lines get flatО, смерть, я обнимаю тебя, когда мои строки становятся ровными.