Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I need more than religious affectionМне нужно нечто большее, чем религиозная привязанностьI need more than your pious perfectionМне нужно нечто большее, чем твое благочестивое совершенствоI need you to know the one you give awayМне нужно, чтобы ты знала, что именно ты отдаешьTo every pretty stranger who should pass your way!Каждой хорошенькой незнакомке, которая встретится на твоем пути!Oh when will you give me your street corner love? Yeah!О, когда же ты подаришь мне свою любовь на углу улицы? Да!When will you give me your street corner love?Когда ты подаришь мне свою любовь на углу улицы?You take good care of my spiritualitiesТы хорошо заботишься о моей духовностиYou keep a book on my socialitiesТы ведешь учет моих социальных связейYou say you know just the food my body needsТы говоришь, что знаешь, какая пища нужна моему организму.To keep it strong and healthy, now I'm full of seeds!Чтобы поддерживать его сильным и здоровым, теперь я полон семечек!When will you give me your street corner love?Когда ты подаришь мне свою любовь на углу улицы?Think I'll make it back to Selma AvenueДумаю, я вернусь на Сельма-авеню.I won't be proud* but I won't go hungryЯ не буду гордиться * но я не буду голодатьI won't have shelter but I won't get coldУ меня не будет крова, но я не замерзнуI won't have you but I won't grow old... gracefullyУ меня не будет тебя, но я не буду стареть ... изящноSo give me more than your gay personalityТак что дай мне больше, чем свою веселую индивидуальностьSometimes your smile is a frowning realityИногда твоя улыбка становится мрачной реальностьюGive me light, love me like we never metДай мне свет, люби меня так, как будто мы никогда не встречалисьLove me like tomorrow finds us searching yetЛюби меня так, как будто завтра застанет нас в поисках.Oh when will you give me your street corner love? Yeah!О, когда же ты подаришь мне свою любовь на углу улицы? Да!When will you give me your street corner love? Yeah!Когда ты подаришь мне свою любовь на углу улицы? Да!