Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The shadow of your flowerТень твоего цветкаMoves o'er the shrineПеремещается по святилищуLeaves nothing but sun risingНе оставляет ничего, кроме восходящего солнцаShadows in my mindТени в моем сознанииThe flowers in the hallwayЦветы в коридореBurst my solemn browОмрачают мое торжественное челоYour name is rhododendronТебя зовут рододендронYour colour pours me outТвой цвет заливает меняThrough my senses, doorways openБлагодаря моим чувствам открываются двериI've been taking, now I'll learn to giveЯ брал, теперь я научусь отдаватьI cradled my brush as ifЯ баюкал свою кисть, как будтоShe were my childОна была моим ребенком.In inky puddles playingВ чернильной лужи игратьWith blackened tongues we smileС почерневшими языками мы улыбаемсяDiving down to the paperДайвинг записал на бумагеPalace where we playДворец, где мы играемShe draws the four directionsОна рисует четыре направления.A compass for her I prayЯ молюсь за нее, как за компас.Through my senses, doorways openЧерез свои чувства открываются двери.I've been taking, now I'll learn to giveЯ брал, теперь я научусь отдавать.