Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Fue una mala idea eso de buscarteЭто была плохая идея- искать тебя.De solicitarte que vuelvas conmigoО том, что я прошу тебя вернуться ко мне.Y es que eres experta en eso de ignorarmeИ дело в том, что ты умеешь игнорировать меняSi quieres te aplaudo por haberme heridoЕсли хочешь, я аплодирую тебе за то, что ты причинил мне больEl problema es mío porque lo di todoПроблема в мне, потому что я отдал всеMe queda muy claro que en tu vida sobróМне совершенно ясно, что в твоей жизни осталосьNo hay mucho que hacer en ésta situaciónВ этой ситуации особо нечего делатьLa mejor solución será sacarte de mi historiaЛучшим решением будет вычеркнуть тебя из моей историиQue al cabo tengo muy mala memoriaЧто, в конце концов, у меня очень плохая памятьVoy a olvidarte en un par de minutosЯ забуду тебя через пару минутDime porque razón te portas así de insensibleСкажи мне, почему ты ведешь себя так бесчувственноNo te darán un premio por herirmeОни не дадут тебе награды за то, что ты причинил мне больNi mucho menos ganarás el cieloНи много ни мало ты не завоюешь райDime porque razónСкажи мне, почему причинаTienes un corazón de hieloУ тебя ледяное сердце.Adictiva!Привыкание!La mejor solución será sacarte de mi historiaЛучшим решением будет вычеркнуть тебя из моей историиQue al cabo tengo muy mala memoriaЧто, в конце концов, у меня очень плохая памятьVoy a olvidarte en un par de minutosЯ забуду тебя через пару минутDime porque razón te portas así de insensibleСкажи мне, почему ты ведешь себя так бесчувственноNo te darán un premio por herirmeОни не дадут тебе награды за то, что ты причинил мне больY mucho menos ganarás el cieloНе говоря уже о том, чтобы завоевать небесаDime porque razón tienes un corazón de hieloСкажи мне, почему ты прав, у тебя ледяное сердце.Dime porque razón tienes un corazón de hieloСкажи мне, почему ты прав, у тебя ледяное сердце.