Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Me gusta lo desparejoМне нравится то, что я делаю неравномерноY no voy por la veredaИ я не иду по обочине.Uso fungi a lo MasseraЯ использую грибы вместе сCalzo bota militarОбувь для военных ботинокLa quise porque la quiseЯ хотел ее, потому что хотел ее.Y por eso ando penandoИ поэтому я мучаюсьSe me fue ya ni sé cuándoЯ ушел, даже не знаю, когда.Ni sé cuando volveráЯ даже не знаю, когда он вернетсяMe la nombran las guitarrasМеня так называют гитарыCuando dicen su canciónКогда они произносят свою песню,Las callecitas del barrioМаленькие улочки районаY el filo de mi fajónИ острие моего поясаMe la nombran las estrellasЯ назван в честь нее звездамиY el viento del arrabalИ ветер предместья,No sé pa qué me la nombranЯ не знаю, па, как они меня называютSi no la puedo olvidarЕсли я не смогу ее забыть.♪♪Soy desconfiao en amoresя недоверчив в любви.Y soy confiao en el juegoИ я уверен в игре.Donde me invitan, me quedoКуда бы меня ни пригласили, я остаюсьY donde sobro tambiénИ где у меня тоже есть остаткиSoy del partido de todosЯ на стороне всехY con todos me la entiendoИ со всеми я ее понимаюPero váyanlo sabiendoНо уходите, зная этоSoy hombre de Leandro AlemЯ человек Леандро АлемаMe la nombran las guitarrasМеня так называют гитарыCuando dicen su canciónКогда они произносят свою песню,Las callecitas del barrioМаленькие улочки районаY el filo de mi fajónИ острие моего поясаMe la nombran las estrellasЯ назван в честь нее звездамиY el viento del arrabalИ ветер предместья,No sé pa qué me la nombranЯ не знаю, па, как они меня называютSi no la puedo olvidarЕсли я не смогу ее забыть.♪♪No me gusta el empedraoЯ не люблю эмпедраоNi me doy con lo modernoЯ тоже не увлекаюсь современнымDescanso cuando ando enfermoЯ отдыхаю, когда болеюY dispués que me he sanaoИ скажи, что я выздоровел.La quiero porque la quieroЯ люблю ее, потому что я хочу ееY por eso la perdonoИ за это я ее прощаюNo hay cosa peor que un enconoНет ничего хуже, чем обидаPara vivir amargaoЧтобы жить горько.Me la nombran las guitarrasМеня так называют гитарыCuando dicen su canciónКогда они произносят свою песню,Las callecitas del barrioМаленькие улочки районаY el filo de mi fajónИ острие моего поясаMe la nombran las estrellasЯ назван в честь нее звездамиY el viento del arrabalИ ветер предместья,No sé pa qué me la nombranЯ не знаю, па, как они меня называютSi no la puedo olvidarЕсли я не смогу ее забыть.
Другие альбомы исполнителя
Zorzales de Antaño - Ignacio Corsini - China Hereje
2023 · альбом
Zorzales de Antaño - Ignacio Corsini - Cobardia
2023 · альбом
Zorzales de Antaño - Ignacio Corsini - Yira Yira
2023 · альбом
Похожие исполнители
Azucena Maizani
Исполнитель
Quinteto Pirincho
Исполнитель
Ada Falcón
Исполнитель
Alberto Marino
Исполнитель
Los Muchachos De Antes
Исполнитель
Argentino Ledesma
Исполнитель
Armando Pontier
Исполнитель
Osmar Maderna
Исполнитель
Horacio Salgán
Исполнитель
Ricardo Malerba
Исполнитель
Alberto Gomez
Исполнитель
Lucio Demare
Исполнитель
Mercedes Simone
Исполнитель
Charlo
Исполнитель
Osvaldo Pugliese y su Orquesta
Исполнитель
Miguel Montero
Исполнитель
Alfredo Gobbi
Исполнитель
Alfredo Belusi
Исполнитель
Nelly Omar
Исполнитель