Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
بس در سر زلف بتان جا کردی ای دلПрекрати в голове, тем не менее, не подходит курдскому EY delما را ميان خلق رسوا کردی ای دلУ нас есть это чувство, скандальный курдский EY delغافل مرا از فکر فردا کری ای دلОтвлеки меня от мыслей о завтрашнем дне, Керри О'делتا از کجا ما را تو پيدا کردی ای دلТам, где мы, ты найдешь курдский EY delروزم سيه حالم تبه کردی تو کردیя тот, кто лжет, я был злодеем-курдом, которого ты сотворилای دل بسوزی هر گنه کردی تو کریО сердце, глаза всех грешников, курдов, твоя Заботаای دل بلا ای دل بلا ای دل بلايیО сердце, Белла, о сердце, Белла о делеای دل سزاواری که دايم مبتلايیТы понимаешь, что этот постоянный مبتلايیاز مايی آخر خصم جان ما چرايیИз مايی "Последняя поездка", мы идентифицируем себя какديوانه جان آخر چئی کار کجايیБезумный Джон, Последняя работа چئی کرايیمجنون شوی ديوانه ام کردی تو کردیБезумный уборщик, безумец, курд, которого ты сделалاز خويشتن بيگانه ام کردی تو کردیОн предложил курд, которого ты сделал
Поcмотреть все песни артиста