Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oba: Pykat zdá se mi budem, svědomí mi nedá spátОба: Платить, мне кажется, мы собираемся, совесть не дает уснутьTen pán jmenoval se JacksonЧеловек по имени ДжексонOn: a neměl jsem ho vůbec rád,Он: и я никогда его не любил,Jakýsi Jackson, okouněl opodál.Джексон, окунел неподалеку.Ten darebák Jackson, lumpů, Jackson, král.Злодей Джексон, негодяи, Джексон, король.Ona: byl milý, krásný jak Narcis,Она: он был мил, красив, как нарцисс.,Ten ideál vdaných ženИдеал замужних женщин.A nechápu jen proč sis vypůjčil hůlИ я не понимаю, зачем ты позаимствовала палкуA tou holí hnals ho ven.И палка выводит его из себя.Jé, jé milý Jackson, ten elegantní hoch,О, о, дорогой Джексон, стильный пареньOn: ten starý hlupák JacksonОн: этот старый дурак ДжексонOna: štěstí mi přinést moh.Она: удачи, принеси мне МЗ.On: Ty víš, že přísahal každý z mužů,Он: Ты знаешь, который поклялся каждому из мужчин,Co bydleli tam, že se snad dopustí vraždy,Которые там жили, что я совершил убийство,Neodejde-li včas sám,Если он не засечет время сам,Floutek Jackson.Чувак Джексон.Ty jeho kousky dobře znám.Его произведения хорошо известны.Ten podvodník Jackson,Претендент Джексон,Ona: miláček místních dam.Она: любимица местных дам.On: jó, miláček dívek, Jackson,Он: да, дорогие девочки, Джексон,Dovedl líbat a i tenis hrátПовели целоваться и играть в теннисA když se konal ples, tak se sálem nes,А когда танцуют, так с залу несется,že každý zahanben pod stůl vlez, jé - jé - jé,каждый черт под стол залезет, о- о- о!,Milý Jackson byl muž jak má být,Дорогой Джексон, мужчина был таким, каким и должен быть,Skvělý a navoněný Jackson a nemusels ho bít.Великолепный и надушенный Джексон, и тебе не нужно было его бить.Oba: Pykat zdá se mi budem, svědomí mi nedá spátОба: Мне кажется, мы заплатим, совесть не дает уснутьTen pán se jmenuje JacksonДжентльмена зовут ДжексонA žádnej muž ho nemá rád.И ни одному мужчине он не нравится.Tenhle Jackson pokavád bude žít,Этот Джексон покавад будет жить.,Miláček Jackson, nenajdu svůj klid.Валентайн Джексон, я не нахожу душевного покоя.
Поcмотреть все песни артиста