Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The curtain rises on the sceneЗанавес поднимается на сценеWith someone shouting to be freeКто-то кричит, чтобы его освободилиThe play unfolds before my eyesСпектакль разворачивается перед моими глазамиThere stands the actor who is meТам стоит актер, который есть яThe sleeping hours takes us farЧасы сна уводят нас далекоFrom traffic, telephones and fearОт пробок, телефонов и страхаPut out your problems with the catРешите свои проблемы с кошкойEscape until a bell you hearУбегайте, пока не раздастся звонокOur reasons are the sameУ нас одинаковые причины.But there's no-one we can blameНо нам некого винить.For there's nowhere we need goНам некуда идти.And the only truth we know comes so easilyИ единственная правда, которую мы знаем, дается так легко.The sound I have heard in your helloЗвук, который я услышал в твоем приветствииOh, oh, darling, you're almost part of meО, о, дорогая, ты почти часть меняOh, oh, darling, you're all I'll ever seeО, о, дорогая, я никогда тебя не увижуAh, ah, ahАх, ах, ах♪♪It's such a rainy afternoonТакой дождливый день.No point in going anywhereНет смысла куда-либо идти.The sounds just drift across my roomЗвуки просто разносятся по моей комнате.I wish this feeling I could shareЯ хотел бы разделить это чувство с тобой♪♪It's such a rainy afternoonТакой дождливый день.She sits and gazes from her windowОна сидит и смотрит в окно.Her mind tries to recall his faceЕе разум пытается вспомнить его лицо.The feeling deep inside her growsЧувство глубоко внутри нее растет.Our reasons are the sameНаши причины совпадают.But there's no-one we can blameНо мы никого не можем винить.For there's nowhere we need goПотому что нам некуда идтиAnd the only truth we know comes so easilyИ единственная известная нам правда приходит так легкоThe sound I have heard in your helloЗвук, который я услышал в твоем "Привет"Oh, oh, darling, you're almost part of meО, о, дорогая, ты почти часть меняOh, oh, darling, you're all I'll ever seeО, о, дорогая, я никогда тебя больше не увижуOh, ohО, о
Другие альбомы исполнителя
Strange Times
1999 · альбом
Seventh Sojourn
1972 · альбом
The Best Of The Moody Blues
1996 · сборник
Sur La Mer
1988 · альбом
The Other Side Of Life
1986 · альбом
Every Good Boy Deserves Favour
1971 · альбом
The Present
1983 · альбом
Похожие исполнители
Al Stewart
Исполнитель
Procol Harum
Исполнитель
Emerson, Lake & Palmer
Исполнитель
Justin Hayward
Исполнитель
Traffic
Исполнитель
Blood, Sweat & Tears
Исполнитель
The Alan Parsons Project
Исполнитель
Barclay James Harvest
Исполнитель
Jefferson Starship
Исполнитель
Camel
Исполнитель
Caravan
Исполнитель
10cc
Исполнитель
Jethro Tull
Исполнитель
Wishbone Ash
Исполнитель
Yes
Исполнитель