Kishore Kumar Hits

Zsuzsa Koncz - Szabadság текст песни

Исполнитель: Zsuzsa Koncz

альбом: Egyszerű ez …

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

"Míg több jut egynek, másnak kevesebb, nincs még szabadság"Пока есть что-то большее друг для друга, нет свободы"Míg több jut egynek ... Nincs még szabadság""Пока больше получают одно"... свободы нет"Tudd meg: szabad csak az, akitТы знаешь: только одно"Szó nem butít, fény nem vakítСлова, которые не следует забывать, свет не ослепилSe rang, se kincs nem veszteget megНи звания, ни сокровища, не тратьте их впустуюAz, aki nyíltan gyűlölhet, szerethetЧеловек, которого открыто ненавидят, любитA látszatot lenézi, meg nem óvjaНа внешность смотрят свысока, не экономятNincs letagadni, titkolni valójaНе нужно это отрицать, прятатьTudd meg: szabad csak az, kinekСможешь ли ты освободить единственного, чьиAjkát hazugság nem fertőzi megГубы не заражены ложьюAki üres jelszókat nem visítУ кого пустые пароли, не кричиNem áltat, nem ígér, nem hamisítНет, я не обещаю, не притворяйсяNem alkuszik meg, hű becsületéhezНе идите на компромисс, вау, честь дляBátran kimondja, mit gondol, mit érezСмелость говорить, что вы думаете, что вы чувствуетеNem nézi azt, hogy tetszetős-eЯ не выгляжу настолько привлекательно-eSem azt, kinek ki volt, és volt-e őseДаже я, кто есть кто, и был предкомNem bámul görnyedőn a kutyabőrreНе пялься на крыльцо кутьябора, потому чтоS embernek nézi azt is aki pőreИ люди смотрят на то, кто ты голыйTudd meg: szabad csak az, akiТы это знаешь: свободным будет только тот, кто естьHa neve nincs is, mégis valakiЕсли не назови, ноVagy forró, vagy hideg, de sose langyosИли горячий, или холодный, но никогда не теплыйTüzet fölöslegesen nem harangozОгонь без необходимости не звонит в колокольчикVan mindene, ha nincs is semmijeЕсть все, если у тебя ничего нетMert nem szorul rá soha senkireПотому что мне никто никогда не нуженNem áll szemébe húzott vaskalappalНе отводя глаз, васкалаппалMindég kevélyen szembe néz a NappalВсегда готов встретить День лицом к лицуVállalja azt, amit jó társa vállalСогласитесь, что это хороший партнер для этогоÉs győzi szívvel, győzi vállalИ завоевать сердце, завоевать, чтобы взятьHelyét megállja mindég, mindenüttМесто остановки тебя всегда, вездеTöbbször cirógat, mint ahányszor ütТы многократно ударяешь каждый раз, когда оно попадаетDe megmutatja olykor, hogy van ökle...Но иногда это видно, это кулаки...Szabad akar maradni mindörökreВозможно, ты захочешь остаться навсегдаSzabadság! Ezt a megszentelt nevetСвобода! Это священное имяKönnyelműen, ingyen ajkadra ne vedd!Слегка свободные губы не воспринимают его!Tudd meg: szabad csak azТы это знаешь: свободен только тотAki oly áhítattal mondja kiКто искренне говоритMint istenének szent nevét a jó papКак бог со святым именем доброго священникаSzabad csak az, kit nem rettent a holnapСвободный справедливый, тот, кто не боится завтрашнего дняÍnség, veszély, kín meg nem tántorítНужда, опасность, боль не прекращаютсяÉs lelki béklyó többé nem szorítИ душевные оковы больше не нужныHiába őrzi porkoláb s lakatНапрасны советы стража и висячий замокAz sose rab, ki lélekben szabadТот никогда не бывает узником, кто духом свободенAz akkor is, ha koldus, nincstelenЗначит, если нищ, то нищийGazdag, hatalmas, mert bilincstelenБогат, могуществен, потому что кандалы бесстыдныEz nem ajándék. Ingyen ezt nem adjákЭто не подарок. Бесплатно не даютHol áldozat nincs, nincs szabadságГде жертвы нет, там нет свободыOtt van csupán, ahol szavát megértveЕсть только там, где слово понимающееMeghalni tudnak, és élni mernek érteУмереть они могут, а жить осмеливаются получитьDe nem azért dúlt érte harcНо это не для того, чтобы боротьсяHogy azt csináld, amit akarszДелать то, что ты хочешьS mindazt, miért más robotoltИ все, почему еще сработалоMagad javára letaroldТы получаешь выгоду опустошеннымMert szabadabb akarsz lenni másnálПотому что свободнее ты хочешь быть кем-то другимA szabadság nem perzsavásárСвобода - это не персидский рынокNem a te árud. Milliók kincse azДля тебя это не твой товар. Миллионы сокровищMint a reménység, napsugár, tavaszКак надежда, солнечный свет, веснаMint a virág, mely dús kelyhét kitárvaПодобно цветку, у которого раскрыта богатая чашечкаRáönti illatát a szomjazó világraИзливайте запах жаждущего мираHogy abból jótestvéri jussonКоторый получают йотествериMinden szegénynek ugyanannyi jussonБедным должно быть поровнуMíg több jut egynek, másnak kevesebbПока есть нечто большее, друг друга становится меньшеNincs még szabadság, éget még a sebСвободы нет, выжигай рануAmíg te is csak másnál szabadabb vagyПока ты просто отличаешься от свободной формы илиTe sem vagy még szabad, te is csak.Ты все еще не свободен, и только ты.Gyáva rab vagyТрусливый заключенный или

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители