Kishore Kumar Hits

Bródy János - És Mennyi Szerelem текст песни

Исполнитель: Bródy János

альбом: Az Illés Szekerén (Felújított Kiadás)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Volt néhány év, mikor még nem dőlt el a sorsunkЭто было несколько лет, когда еще не определилась судьбаAzt hittük akkor, hogy majd választhatunkМы думали тогда, что и тогда сможем выбиратьOh, mennyi remény bujkált bizonytalan jövőnkbenО, как я надеюсь, что за ним скрывалось неопределенное будущееÉs mennyi szerelem a szívünkbenИ сколько любви в наших сердцахVolt néhány év, mikor még ártatlanok voltunkБыло несколько лет, когда мы были невинныNaivan álmodoztunk, hová juthatunkНаивно мечтая о том, чего мы можем достичьOh, mennyi vágy kavargott a színes neonfénybenО, сколько желания кружило неоновые краскиÉs mennyi szerelem a szívünkbenИ сколько любви в наших сердцахAz volt a nyár, mikor még rólunk szólt a dalЭто было летом, когда песня все еще была о нас с тобой.S közelnek tűnt a változásБлизка, как перемена.Vitorlánk ott feszült az álmok tengerénОтправь нас туда, в море грез.A miénk volt a legszebb lázadásНаше восстание было лучшим.Haraggal ne nézz vissza, hisz mostmár úgyis mindegyГнев, не оглядывайся назад, потому что сейчас все равноMa már csak édes-bús emlék a régi dalСегодня это просто сладкие воспоминания о старой песнеOh, mennyi csillag halványult el életünkbenО, так много звезд гаснет в наших жизняхÉs mennyi szerelem a szívünkbenИ сколько любви в наших сердцахAz volt a nyár, mikor még rólunk szólt a dalЭто было летом, когда песня все еще была о нас с тобой.S közelnek tűnt a változásБлизка, как перемена.Vitorlánk ott feszült az álmok tengerénОтправь нас туда, в море грез.A miénk volt a legszebb lázadásНаше восстание было лучшим.Haraggal ne nézz vissza, hisz mostmár úgyis mindegyГнев, не оглядывайся назад, потому что сейчас все равноMa már csak édes-bús emlék a régi dalСегодня это просто сладкие воспоминания о старой песнеOh, mennyi csillag halványult el életünkbenО, так много звезд гаснет в наших жизняхÉs mennyi szerelem a szívünkbenИ сколько любви в наших сердцахÉs mennyi szerelem a szívünkbenИ сколько любви в наших сердцахÉs mennyi szerelemИ как много любвиS ha már a csillagoknál tartunkИ если у вас уже есть звезды, которыми являемся мы самиTudom, hogy vannak sokan köztünkЯ знаю, что нас многоNéhány jó barátom is, akik aНесколько хороших друзей, которые являются ЗвездамиCsillagok állásából próbálják kiolvasni a jövő titkaitпытаются разгадать секреты будущегоHát én ugyan erősen szkeptikus vagyokЧто ж, я становлюсь сильным, я настроен скептическиDe azér' igazán nem bánom, ha valaki ebben a világban erőt ésНо я действительно не возражаю, если кто-то в этом мире сильный, иReményt tud meríteni a csillagokbólЯ надеюсь, что смогу погрузиться в звездыÉs kívánom, hogy legyen még jónéhány napunkИ я хочу, чтобы когда-нибудь

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители