Kishore Kumar Hits

Truong Vu - Lâu Đài Tình Ái текст песни

Исполнитель: Truong Vu

альбом: Trường Vũ Và Những Tình Khúc Trần Thiện Thanh

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Anh sẽ vì em làm thơ tình áiЯ буду, потому что я люблю поэзиюAnh sẽ gom mây kết hình lâu đàiТы соберешь облака в форме замкаĐợi chờ một đêm trăng nào tớiДождись лунной ночи, как следуетĐợi chiều vàng hôn lên làn tócДождись объемного золотого поцелуя кожи и волосĐợi một lần không gian đổi mớiИнновационное пространство Wait a timesĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабери нас двоих, вот и всеTinh tú trời cao làm vương miện sángЭлитный заоблачный crown lightKhai lễ đăng quang, vũ trụ chong đènЦеремония открытия коронации, вселенная, огниHoàng hậu về cao sang quyền quýКоролева элитной роскошиĐẹp nụ cười quân vương vừa ýПрекрасная улыбка монарха приятнаVà lâu đài mang tên tình áiИ замок, носящий имя любовьĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабери нас двоих, вот и всеEm ơi lâu đài tình ái đóМой замок любви этоChắc không có trên trần gianКонечно, не на землеAnh đưa em vào bằng tiếng hátЯ возьму тебя с собой в пениеChắp đôi cánh nhung thiên thầnЛоскутные крылья бархатных ангеловEm ơi lâu đài tình ái đóМой замок любви, онSáng trong ánh tinh cầu xaСияющий на свету, исчезает вдали.Cho nên cho dù nghìn năm quaТак было более тысячи лет назад.Còn vấn vương đôi hồn hoaТакже цветок двойной души.Anh kết lầu hoa bằng thơ tình áiЦветы наверху от poetry of loveCho mắt em xanh đến tận muôn đờiДля моих голубых глаз это навсегдаChuyện tình mình chưa nghe lừa dốiЯ не слышал изменыLời hẹn đầu chưa đi vào tốiСлово "назначение главы" не вошло во тьму.Thì lâu đài mang tên tình áiЗатем замок, носящий имя любвиĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабери нас двоих, вот и всеEm ơi lâu đài tình ái đóМой замок любви - этоChắc không có trên trần gianКонечно, нет на землеAnh đưa em vào bằng tiếng hátЯ возьму тебя с собой в пениеChắp đôi cánh nhung thiên thầnЛоскутные крылья бархатных ангеловEm ơi lâu đài tình ái đóМой замок любви этоSáng trong ánh tinh cầu xaСияющие на свету шары улетают прочьCho nên cho dù nghìn năm quaТак было более тысячи лет назадCòn vấn vương đôi hồn hoaТакже цветок двойной душиAnh kết lầu hoa bằng thơ tình áiЦветы наверху от poetry of loveCho mắt em xanh đến tận muôn đờiДля моих голубых глаз это займет вечностьChuyện tình mình chưa nghe lừa dốiЯ не слышал изменыLời hẹn đầu chưa đi vào tốiСлово "назначение главы" не вошло во тьмуThì lâu đài mang tên tình áiТогда замок, носящий имя любвиĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабрать нас двоих, вот и всеChuyện tình mình chưa nghe lừa dốiЯ не слышал, изменаLời hẹn đầu chưa đi vào tốiСлово "назначение главы" не вошло во тьмуThì lâu đài mang tên tình áiТогда замок, носящий имя любвиĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабери нас двоих, вот и все

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители