Kishore Kumar Hits

K-Paz De La Sierra - La Puerta De Alcalá текст песни

Исполнитель: K-Paz De La Sierra

альбом: Ayer, Hoy Y Siempre Con... K-Paz De la Sierra

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Acompaño a mi sombra por la avenidaя сопровождаю свою тень по проспекту.Mis pasos se pierden entre tanta genteМои шаги теряются среди стольких людей.Busco una puerta, una salidaя ищу дверь, выход.Donde convivan pasado y presenteГде сосуществуют прошлое и настоящееDe pronto me paro, alguien me observaВнезапно я останавливаюсь, кто-то наблюдает за мной.Levanto la vista y me encuentro con ellaЯ поднимаю глаза и встречаюсь с ней взглядом¡Oí nomás!Я слышал имя!K-PazК-МирDe la sierraИз сьеррыUna mañana fría llegóНаступило холодное утроCarlos IIIКарл IIICon aire encimaС воздухом над головойSe quitó el sombreroОн снял шляпуMuy lentamenteОчень медленноBajó de su caballoон сошел с лошадиCon voz profundaС глубоким голосомLe dijo a su lacayoОн сказал своему лакею:Que ahí estáЧто вот оноLa Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаAhí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаLanceros con casacasКопейщики в шлемахMonarcas de otras tierrasМонархи других земельFanfarrones que llegan inventando la guerraХвастуны, которые придумывают войнуIlusos que resisten bajo el "no pasarán"Иллюзорные, которые сопротивляются под лозунгом "они не пройдут"El sueño eterno como viene se vaВечный сон, как приходит, так и уходит.Y ahí estáИ вот оноY ahí estáИ вот оноLa Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаAhí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаTodos los tiranos se abrazan como hermanosВсе тираны обнимают друг друга как братьяExhibiendo a las gentes sus calvas indecentesДемонстрируя людям свои непристойные лысиныManadas de mangantesстада людоедовDoscientos estudiantesДвести студентовInician la revuelta, son los años sesentaОни начинают восстание, это шестидесятые годы.Sí, ahí estáДа, вот оноAhí estáВот и онLa Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаAhí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаUn travestí perdidoПотерянный транссексуалUn guardia pendencieroСварливый охранникPelos coloradosЦветные волосыChinchetas en los cueros, rockeros insurgentesПуговицы на коже, мятежные рокеры.Modernos complacientesСовременные самодовольныеPoetas y colgados, aires de libertadПоэты и повешенные, воздух свободыY ahí estáИ вот оноLa Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаAhí está, ahí está viendo pasar el tiempoВот он, вот он, смотрит, как проходит время.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаLa miro de frente y me pierdo en sus ojosЯ смотрю на нее в упор и теряюсь в ее глазахSus arcos me vigilan, su sombra me acompañaЕго луки следят за мной, его тень сопровождает меня.No intento esconderme, nadie la engañaЯ не пытаюсь спрятаться, никто ее не обманывает.Toda la vida pasa por su miradaВся жизнь проходит через его взглядMírala, mírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-АлькалаMírala, mírala, mírala, míralaПосмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее.La Puerta de AlcaláПуэрта-де-Алькала

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители