Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Profonde altération de la réalitéглубокое изменение реальностиDont je suis le sujet aux états névrosésОт которых я страдаю невротическими состояниямиMa personnalité souffre d'une telle affectionМоя личность страдает от такой привязанностиAu nom de la genèse de ma dépravation!Во имя генезиса моей порочности!Au fil des siècles de l'humanitéНа протяжении веков человечестваFurent et seront nombreux les êtres dépravés!Было и будет много развращенных существ!Dont l'arrogance de tant d'avilissementВ том числе столь давнишнее процветаниеInvoque mépris et châtiment!Призови презрение и наказание!C'est pourquoi l'esprit de puritanismeВот почему дух пуританстваNe professe aucun laxismeНе проявляй слабостиCar le pêché de perversionибо грех извращенияS'expie dans la putréfactionсекс в гнилиA gore perdu dans les bras de la mort,Гор, потерянный в объятиях смерти.,Chantons les louanges de la dépravationДавайте воспоем хвалу развратуA gore perdu dans les bras de la mort,Гор, потерянный в объятиях смерти.,Dansons le requiem de la dépravationДавайте станцуем реквием по развратуDevant l'extase d'être si dépravéПеред наслаждением быть таким развратнымPeu m'importe l'addition à payerНемного портит состояние, за которое нужно платитьDevant l'ivresse d'être si pervertiСпереди ливрея, чтобы быть таким извращенным.Je me fous du sévice compris!Мне плевать на жестокое обращение в том числе!Gloire à la purulence de ma dégénérescence car croyez moi...Слава гнойности моего вырождения, потому что поверь мне...Avoir les moeurs corrompus est une bien belle vertu!Развращенные нравы - это прекрасная добродетель!Vertu!Добродетель!