Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ain't got no wings if ever I fallУ меня нет крыльев, если я когда-нибудь упадуMight hit the streets, razor in jawМогу оказаться на улице с бритвой в челюстиWith my hand on mine, hand on my sideПоложив руку мне на плечо, рука на моем бокуYet I don't know if I've been there beforeИ все же я не знаю, был ли я там раньше.But I've been a cat and I've been a dogНо я был котом, и я был собакойBut the days I had, they're slipping away from meНо дни, которые у меня были, ускользают от меня(Ah-ah-ah-ah-ah-ah) ah-ah-ah(Ах-ах-ах-ах-ах-ах) ах-ах-ах(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)(А-а-а-а-а-а-а-а-а)But first, you gotta shed that fear of passin' awayНо сначала ты должен избавиться от этого страха смертиIn order to live your life every dayЧтобы жить своей жизнью каждый деньYou gotta shed that fear of passing awayТы должен избавиться от этого страха смертиIn order to live your life the right wayЧтобы прожить свою жизнь правильноYou gotta shed that fear of passin' awayТы должен избавиться от этого страха смертиIn order to live your life every dayЧтобы жить своей жизнью каждый деньYou gotta shed that fear of passin' awayТы должен избавиться от этого страха смертиIn order to liveЧтобы житьThe spirits chanting me latelyДухи поют мне в последнее времяWhen I don't know what to doКогда я не знаю, что делатьIt's like I started a fire on the moonЭто как будто я разжег огонь на ЛунеBut where I go, you can follow me through the hazeНо куда бы я ни пошел, ты можешь следовать за мной сквозь дымкуWon't be needing a brainМозги не понадобятсяWe don't talk, but she calls me now and thenМы не разговариваем, но она время от времени звонит мнеI know, I gotta shed that fear of passin' awayЯ знаю, мне нужно избавиться от этого страха смертиIn order to live your life every dayЧтобы жить своей жизнью каждый деньYou gotta shed that fear of passin' awayТы должен избавиться от этого страха смертиIn order to live your life the right wayЧтобы прожить свою жизнь правильноYou gotta shed that fear of passin' awayТы должен избавиться от этого страха смертиIn order to live your life every dayЧтобы жить своей жизнью каждый деньYou gotta shed that fear of passin' awayТы должен избавиться от этого страха смертиIn order to liveЧтобы жить♪♪(Ain't got no wings if ever I fall)(У меня не будет крыльев, если я когда-нибудь упаду)Might hit the streets, razor in jawМожет выйти на улицу с бритвой в челюсти(With my hand on mine, hand on my side)(Положив руку мне на плечо, рука на моем боку)